Matthew 12:42
Common
SIBI-P1
—
the queen-ruler (feminine singular)
—
of the south-wind
—
he/she/it will be raised up
—
in (within/by means of, governing the dative)
—
to the (feminine singular)
—
in the judgment-decision
—
with (in association with)
—
of the (feminine singular)
—
of the lineage-generation (feminine singular, genitive) / lineage-generations (feminine plural, accusative)
—
of this (feminine one)
—
and/also
—
he/she/it will judge-down (against)
—
her—herself
—
that (as the fact that)
—
he/she/it was coming
—
out-from (governing the genitive)
—
the (masculine singular direct object)
—
of the extremities
—
of the (feminine singular)
—
of the land
—
to hear (as a complete act)
—
the (feminine singular, direct-object)
—
wisdom
—
of Solomon
—
and/also
—
See for yourself!
—
a greater‑more thing
—
of Solomon
—
in-this-very-place
Interlinear Text
βασίλισσα
basilissa
the queen-ruler (feminine singular)
N NOM F SG
νότου
notou
of the south-wind
N GEN M SG
ἐγερθήσεται
egerthesetai
he/she/it will be raised up
V FUT PASS IND 3P SG
ἐν
en
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῇ
te
to the (feminine singular)
ART DAT F SG
κρίσει
krisei
in the judgment-decision
N DAT F SG
μετὰ
meta
with (in association with)
PREP GEN
τῆς
tes
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
γενεᾶς
geneas
of the lineage-generation (feminine singular, genitive) / lineage-generations (feminine plural, accusative)
N GEN F SG
ταύτης
tautes
of this (feminine one)
DET GEN F SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
κατακρινεῖ
katakrinei
he/she/it will judge-down (against)
V FUT ACT IND 3P SG
αὐτήν
auten
her—herself
PRO.P 3P ACC F SG
ὅτι
oti
that (as the fact that)
CONJ.S
ἦλθεν
elthen
he/she/it was coming
V AOR ACT IND 3P SG
ἐκ
ek
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τῶν
ton
the (masculine singular direct object)
ART GEN N PL
περάτων
peraton
of the extremities
N GEN N PL
τῆς
tes-2
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
γῆς
ges
of the land
N GEN F SG
ἀκοῦσαι
akousai
to hear (as a complete act)
V AOR ACT INF
τὴν
ten
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
σοφίαν
sophian
wisdom
N ACC F SG
Σολομῶνος
solomonos
of Solomon
N GEN M SG
καὶ
kai-2
and/also
CONJ
ἰδοὺ
idou
See for yourself!
INTJ
πλεῖον
pleion
a greater‑more thing
ADJ.S NOM N SG
Σολομῶνος
solomonos-2
of Solomon
N GEN M SG
ὧδε
ode
in-this-very-place
ADV
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βασίλισσα basilissa | N NOM F SG | G938 | |
| 2 | νότου notou | N GEN M SG | G3558 | |
| 3 | ἐγερθήσεται egerthesetai | V FUT PASS IND 3P SG | G1453 | |
| 4 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 5 | τῇ te | ART DAT F SG | G3588 | |
| 6 | κρίσει krisei | N DAT F SG | G2920 | |
| 7 | μετὰ meta | PREP GEN | G3326 | |
| 8 | τῆς tes | ART GEN F SG | G3588 | |
| 9 | γενεᾶς geneas | N GEN F SG | G1074 | |
| 10 | ταύτης tautes | DET GEN F SG | G3778 | |
| 11 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 12 | κατακρινεῖ katakrinei | V FUT ACT IND 3P SG | G2632 | |
| 13 | αὐτήν auten | PRO.P 3P ACC F SG | G846 | |
| 14 | ὅτι oti | CONJ.S | G3754 | |
| 15 | ἦλθεν elthen | V AOR ACT IND 3P SG | G2064 | |
| 16 | ἐκ ek | PREP GEN | G1537 | |
| 17 | τῶν ton | ART GEN N PL | G3588 | |
| 18 | περάτων peraton | N GEN N PL | G4009 | |
| 19 | τῆς tes-2 | ART GEN F SG | G3588 | |
| 20 | γῆς ges | N GEN F SG | G1093 | |
| 21 | ἀκοῦσαι akousai | V AOR ACT INF | G191 | |
| 22 | τὴν ten | ART ACC F SG | G3588 | |
| 23 | σοφίαν sophian | N ACC F SG | G4678 | |
| 24 | Σολομῶνος solomonos | N GEN M SG | G4672 | |
| 25 | καὶ kai-2 | CONJ | G2532 | |
| 26 | ἰδοὺ idou | INTJ | G3708 | |
| 27 | πλεῖον pleion | ADJ.S NOM N SG | G4119 | |
| 28 | Σολομῶνος solomonos-2 | N GEN M SG | G4672 | |
| 29 | ὧδε ode | ADV | G5602 |