Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἄλλα alla |
but rather
but other
|
PRO.I NOM N PL | G243 |
| 2 | δὲ de |
now
but
|
CONJ.C | G1161 |
| 3 | ἔπεσεν epesen |
he fell
he fell
|
V AOR ACT IND 3P SG | G4098 |
| 4 | ἐπὶ epi |
upon, over
upon
|
PREP ACC | G1909 |
| 5 | τὴν ten |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 6 | γῆν gen |
land
land
|
N ACC F SG | G1093 |
| 7 | τὴν ten-2 |
the (feminine singular)
the
|
ART ACC F SG | G3588 |
| 8 | καλὴν kalen |
beautiful
good
|
ADJ.R ACC F SG | G2570 |
| 9 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 10 | ἐδίδου edidou |
he/she/it was giving
he/she/it was giving
|
V IMPF ACT IND 3P SG | G1325 |
| 11 | καρπόν karpon |
fruit
fruit
|
N ACC M SG | G2590 |
| 12 | ὃ o |
which
that
|
PRO.I NOM N SG | G3739 |
| 13 | μὲν men |
indeed
indeed
|
PART | G3303 |
| 14 | ἑκατὸν ekaton |
one hundred
one hundred
|
ADJ.S ACC N PL | G1540 |
| 15 | ὃ o-2 |
which
that
|
PRO.I NOM N SG | G3739 |
| 16 | δὲ de-2 |
now
but
|
CONJ.C | G1161 |
| 17 | ἑξήκοντα exekonta |
sixty
sixty
|
ADJ.S ACC N PL | G1835 |
| 18 | ὃ o-3 |
which
that
|
PRO.I NOM N SG | G3739 |
| 19 | δὲ de-3 |
now
but
|
CONJ.C | G1161 |
| 20 | τριάκοντα triakonta |
thirty
thirty
|
ADJ.S ACC N PL | G5144 |