Matthew 14:19

Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 κελεύσας keleusas
having commanded
having commanded
V AOR ACT PTCP NOM M SG G2753
3 τοὺς tous
the
the
ART ACC M PL G3588
4 ὄχλους ochlous
crowds
crowds
N ACC M PL G3793
5 ἀνακλιθῆναι anaklithenai
to be made to recline
to recline
V AOR PASS INF G347
6 ἐπὶ epi
upon, over
on
PREP GEN G1909
7 τοῦ tou
of the
the
ART GEN M SG G3588
8 χόρτου chortou
of green vegetation
of grass
N GEN M SG G5528
9 λαβὼν labon
having taken
having taken
V AOR ACT PTCP NOM M SG G2983
10 τοὺς tous-2
the
the
ART ACC M PL G3588
11 πέντε pente
five
five
DET ACC M PL G4002
12 ἄρτους artous
loaves of bread
loaves of bread
N ACC M PL G740
13 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
14 τοὺς tous-3
the
the
ART ACC M PL G3588
15 δύο duo
two
two
DET ACC M PL G1417
16 ἰχθύας ichthuas
fish
fish
N ACC M PL G2486
17 ἀναβλέψας anablepsas
having looked up
having looked up
V AOR ACT PTCP NOM M SG G308
18 εἰς eis
into
toward
PREP ACC G1519
19 τὸν ton
the
the
ART ACC M SG G3588
20 οὐρανὸν ouranon
of the heavens
heaven
N ACC M SG G3772
21 εὐλόγησεν eulogesen
he spoke well of
he blessed
V AOR ACT IND 3P SG G2127
22 καὶ kai-3
and
and
CONJ G2532
23 κλάσας klasas
having broken
having broken
V AOR ACT PTCP NOM M SG G2806
24 ἔδωκεν edoken
he gave
he gave
V AOR ACT IND 3P SG G1325
25 τοῖς tois
to the ones
to the disciples
ART DAT M PL G3588
26 μαθηταῖς mathetais
to learners
to disciples
N DAT M PL G3101
27 τοὺς tous-4
the
the
ART ACC M PL G3588
28 ἄρτους artous-2
loaves of bread
loaves of bread
N ACC M PL G740
29 οἱ oi
the ones
and
ART NOM M PL G3588
30 δὲ de
now
but
CONJ G1161
31 μαθηταὶ mathetai
learners
disciples
N NOM M PL G3101
32 τοῖς tois-2
to the ones
to the crowds
ART DAT M PL G3588
33 ὄχλοις ochlois
to the crowds
to the crowds
N DAT M PL G3793