Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
came
he approached
he approached
the
the
the
Jesus
Iēsous
Iesous
and
and
and
touched
having attached himself to
having touched
them
of them
them
said
he said
he said
Arise
Be raised up
be raised up
and
and
and
not
not (contingently)
not (contingently)
be afraid
be fearing yourselves
be fearing yourselves
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
προσῆλθεν
proselthen
came
he approached
he approached
V AOR ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Ἰησοῦς
iesous
Jesus
Iēsous
Iesous
N NOM M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἁψάμενος
apsamenos
touched
having attached himself to
having touched
V AOR MID PTCP NOM M SG
αὐτῶν
auton
them
of them
them
PRO.P 3P GEN M PL
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
ἐγέρθητε
egerthete
Arise
Be raised up
be raised up
V AOR PASS IMP 2P PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
φοβεῖσθε
phobeisthe
be afraid
be fearing yourselves
be fearing yourselves
V PRS MID IMP 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | προσῆλθεν proselthen | came | V AOR ACT IND 3P SG | G4334 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Ἰησοῦς iesous | Jesus | N NOM M SG | G2424 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | ἁψάμενος apsamenos | touched | V AOR MID PTCP NOM M SG | G681 |
| 7 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 8 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 9 | ἐγέρθητε egerthete | Arise | V AOR PASS IMP 2P PL | G1453 |
| 10 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 11 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 12 | φοβεῖσθε phobeisthe | be afraid | V PRS MID IMP 2P PL | G5399 |