χωρεῖν

chōréō

to accept

To make space, to have room; to hold or contain (something) within a space or area. Figuratively, to accept, receive, or endure something mentally or emotionally. In various contexts, χωρέω denotes both physical and metaphorical capacity: (1) literally, to allow passage or entry, to accommodate within a spatial area, (2) figuratively, to accept or take in—to make space for something in one's mind, heart, or plans, (3) by extension, to progress or go forward, to advance or move.

G5562

Matthew 19:12 · Word #31

Lexicon G5562

Lemmaχωρέω
Transliterationchōréō
Strong'sG5562
DefinitionTo make space, to have room; to hold or contain (something) within a space or area. Figuratively, to accept, receive, or endure something mentally or emotionally. In various contexts, χωρέω denotes both physical and metaphorical capacity: (1) literally, to allow passage or entry, to accommodate within a spatial area, (2) figuratively, to accept or take in—to make space for something in one's mind, heart, or plans, (3) by extension, to progress or go forward, to advance or move.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto accept
Literalto-receive

Lexical Info

Lemmaχωρέω
Strong'sG5562

SIBI-P1 Translation G5562-02

to make room

Morphological NotesVerb; present tense; active voice; infinitive mood — expressing the verbal idea as an ongoing or general action.
Rendering RationaleThe present active infinitive expresses the ongoing verbal idea of creating or having space. "To make room" reflects the root sense of χωρ- (space, region) and preserves the active verbal force without imposing contextual nuance.

View full lexicon entry for G5562 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to make room

Same as P1Yes
RationaleInfinitive form in Greek is rendered accurately here by P1.