Matthew 19:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
said
was declaring
he was saying
to him
to him
to him
the
the
the
Jesus
Iēsous
Iesous
if
if
if
you want
you desire
you want
perfect
complete
is complete
to be
to be
to be
go
Go away
Go away
sell
Sell!
Sell!
your
of you
of you
the
the (neuter plural)
the
possessions
existing things
the things being
and
and
and
give
Give!
Give!
to the poor
to the destitute
to the poor
and
and
and
you will have
you will have
you will have
treasure
treasured store
treasured store
in
in
in
heaven
in the heavens
in the heavens
and
and
and
come
Come here!
come here
follow
Keep following
Keep following
me
to me
me
Interlinear Text
ἔφη
ephe
said
was declaring
he was saying
V IMPF ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Ἰησοῦς
iesous
Jesus
Iēsous
Iesous
N NOM M SG
εἰ
ei
if
if
if
CONJ.S
θέλεις
theleis
you want
you desire
you want
V PRS ACT IND 2P SG
τέλειος
teleios
perfect
complete
is complete
ADJ.P NOM M SG
εἶναι
einai
to be
to be
to be
V PRS ACT INF
ὕπαγε
upage
go
Go away
Go away
V PRS ACT IMP 2P SG
πώλησόν
poleson
sell
Sell!
Sell!
V AOR ACT IMP 2P SG
σου
sou
your
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
PRO.D ACC N PL
ὑπάρχοντα
uparchonta
possessions
existing things
the things being
V PRS ACT PTCP ACC N PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
δὸς
dos
give
Give!
Give!
V AOR ACT IMP 2P SG
πτωχοῖς
ptochois
to the poor
to the destitute
to the poor
ADJ.S DAT M PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἕξεις
exeis
you will have
you will have
you will have
V FUT ACT IND 2P SG
θησαυρὸν
thesauron
treasure
treasured store
treasured store
N ACC M SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
οὐρανοῖς
ouranois
heaven
in the heavens
in the heavens
N DAT M PL
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
δεῦρο
deuro
come
Come here!
come here
INTJ
ἀκολούθει
akolouthei
follow
Keep following
Keep following
V PRS ACT IMP 2P SG
μοι
moi
me
to me
me
PRO.P 1P DAT SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔφη ephe | said | V IMPF ACT IND 3P SG | G5346 |
| 2 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Ἰησοῦς iesous | Jesus | N NOM M SG | G2424 |
| 5 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 6 | θέλεις theleis | you want | V PRS ACT IND 2P SG | G2309 |
| 7 | τέλειος teleios | perfect | ADJ.P NOM M SG | G5046 |
| 8 | εἶναι einai | to be | V PRS ACT INF | G1510 |
| 9 | ὕπαγε upage | go | V PRS ACT IMP 2P SG | G5217 |
| 10 | πώλησόν poleson | sell | V AOR ACT IMP 2P SG | G4453 |
| 11 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 12 | τὰ ta | the | PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 13 | ὑπάρχοντα uparchonta | possessions | V PRS ACT PTCP ACC N PL | G5225 |
| 14 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 15 | δὸς dos | give | V AOR ACT IMP 2P SG | G1325 |
| 16 | πτωχοῖς ptochois | to the poor | ADJ.S DAT M PL | G4434 |
| 17 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | ἕξεις exeis | you will have | V FUT ACT IND 2P SG | G2192 |
| 19 | θησαυρὸν thesauron | treasure | N ACC M SG | G2344 |
| 20 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 21 | οὐρανοῖς ouranois | heaven | N DAT M PL | G3772 |
| 22 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 23 | δεῦρο deuro | come | INTJ | G1204 |
| 24 | ἀκολούθει akolouthei | follow | V PRS ACT IMP 2P SG | G190 |
| 25 | μοι moi | me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |