Matthew 2:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
they had departed
of those having withdrawn
after they had departed
now
now
now
them
of them
they
behold
See!
See!
an angel
messenger
messenger
of the Lord
of the master
of the lord
appeared
shows itself
is appearing
in
according to
in
a dream
a dream
a dream
to
to the
to
Joseph
Joseph
Ioseph
saying
saying
saying
Get up
having been raised
Rise up
take
Take alongside yourself
Receive alongside yourself
the
to the
the
Child
little child
little child
and
and
and
the
the (feminine singular)
the
mother
mother
mother
his
of him
of him
and
and
and
flee
Keep fleeing
flee
to
into
to
Egypt
Egypt
Egypt
and
and
and
remain
Be
Be
there
there
there
until
up to
until
until
would potentially
I
I tell
I might say
say
you
to you
to you
is going
is about to
is about to
for
for
for
Herod
Herod
Herodes
to seek
to be seeking
to be seeking
the
to the
the
Child
little child
little child
the
of the
to
to destroy
to cause to perish
to destroy
him
to him
to him
Interlinear Text
ἀναχωρησάντων
anachoresanton
they had departed
of those having withdrawn
after they had departed
V AOR ACT PTCP GEN M PL
δὲ
de
now
now
now
CONJ
αὐτῶν
auton
them
of them
they
PRO.P 3P GEN M PL
ἰδοὺ
idou
behold
See!
See!
INTJ
ἄγγελος
aggelos
an angel
messenger
messenger
N NOM M SG
Κυρίου
kuriou
of the Lord
of the master
of the lord
N GEN M SG
φαίνεται
phainetai
appeared
shows itself
is appearing
V PRS MID IND 3P SG
κατ’
kat
in
according to
in
PREP ACC
ὄναρ
onar
a dream
a dream
a dream
N ACC N SG
τῷ
to
to
to the
to
ART DAT M SG
Ἰωσὴφ
ioseph
Joseph
Joseph
Ioseph
N DAT M SG
λέγων
legon
saying
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἐγερθεὶς
egertheis
Get up
having been raised
Rise up
V AOR PASS PTCP NOM M SG
παράλαβε
paralabe
take
Take alongside yourself
Receive alongside yourself
V AOR ACT IMP 2P SG
τὸ
to-2
the
to the
the
ART ACC N SG
παιδίον
paidion
Child
little child
little child
N ACC N SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
μητέρα
metera
mother
mother
mother
N ACC F SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
φεῦγε
pheuge
flee
Keep fleeing
flee
V PRS ACT IMP 2P SG
εἰς
eis
to
into
to
PREP ACC
Αἴγυπτον
aigupton
Egypt
Egypt
Egypt
N ACC F SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ἴσθι
isthi
remain
Be
Be
V PRS ACT IMP 2P SG
ἐκεῖ
ekei
there
there
there
ADV
ἕως
eos
until
up to
until
CONJ.S
ἂν
an
until
would potentially
I
T
εἴπω
eipo
I tell
I might say
say
V AOR ACT SUBJ 1P SG
σοι
soi
you
to you
to you
PRO.P 2P DAT SG
μέλλει
mellei
is going
is about to
is about to
V PRS ACT IND 3P SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
Ἡρῴδης
erodes
Herod
Herod
Herodes
N NOM M SG
ζητεῖν
zetein
to seek
to be seeking
to be seeking
V PRS ACT INF
τὸ
to-3
the
to the
the
ART ACC N SG
παιδίον
paidion-2
Child
little child
little child
N ACC N SG
τοῦ
tou
the
of the
to
PRO.D GEN N SG
ἀπολέσαι
apolesai
to destroy
to cause to perish
to destroy
V AOR ACT INF
αὐτό
auto
him
to him
to him
PRO.P 3P ACC N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀναχωρησάντων anachoresanton | they had departed | V AOR ACT PTCP GEN M PL | G402 |
| 2 | δὲ de | now | CONJ | G1161 |
| 3 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 4 | ἰδοὺ idou | behold | INTJ | G3708 |
| 5 | ἄγγελος aggelos | an angel | N NOM M SG | G32 |
| 6 | Κυρίου kuriou | of the Lord | N GEN M SG | G2962 |
| 7 | φαίνεται phainetai | appeared | V PRS MID IND 3P SG | G5316 |
| 8 | κατ’ kat | in | PREP ACC | G2596 |
| 9 | ὄναρ onar | a dream | N ACC N SG | G3677 |
| 10 | τῷ to | to | ART DAT M SG | G3588 |
| 11 | Ἰωσὴφ ioseph | Joseph | N DAT M SG | G2501 |
| 12 | λέγων legon | saying | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G3004 |
| 13 | ἐγερθεὶς egertheis | Get up | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G1453 |
| 14 | παράλαβε paralabe | take | V AOR ACT IMP 2P SG | G3880 |
| 15 | τὸ to-2 | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 16 | παιδίον paidion | Child | N ACC N SG | G3813 |
| 17 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 18 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 19 | μητέρα metera | mother | N ACC F SG | G3384 |
| 20 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 21 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 22 | φεῦγε pheuge | flee | V PRS ACT IMP 2P SG | G5343 |
| 23 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 24 | Αἴγυπτον aigupton | Egypt | N ACC F SG | G125 |
| 25 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 26 | ἴσθι isthi | remain | V PRS ACT IMP 2P SG | G1510 |
| 27 | ἐκεῖ ekei | there | ADV | G1563 |
| 28 | ἕως eos | until | CONJ.S | G2193 |
| 29 | ἂν an | until | T | G302 |
| 30 | εἴπω eipo | I tell | V AOR ACT SUBJ 1P SG | G3004 |
| 31 | σοι soi | you | PRO.P 2P DAT SG | G4771 |
| 32 | μέλλει mellei | is going | V PRS ACT IND 3P SG | G3195 |
| 33 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 34 | Ἡρῴδης erodes | Herod | N NOM M SG | G2264 |
| 35 | ζητεῖν zetein | to seek | V PRS ACT INF | G2212 |
| 36 | τὸ to-3 | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 37 | παιδίον paidion-2 | Child | N ACC N SG | G3813 |
| 38 | τοῦ tou | the | PRO.D GEN N SG | G3588 |
| 39 | ἀπολέσαι apolesai | to destroy | V AOR ACT INF | G622 |
| 40 | αὐτό auto | him | PRO.P 3P ACC N SG | G846 |