Matthew 20:34
Common
SIBI-P1
—
the one being-moved-in-his-inward-parts-with-compassion
—
and-yet
—
the (masculine singular nominative)
—
Yahweh-saves
—
he/she was fastening (to)
—
the (masculine singular direct object)
—
an eye (accusative singular masculine); of eyes (genitive masculine plural)
—
of those same ones (masculine plural)
—
and/also
—
straightway
—
they were looking up
—
and/also
—
they were following along
—
to him-self
Interlinear Text
σπλαγχνισθεὶς
splagchnistheis
the one being-moved-in-his-inward-parts-with-compassion
V AOR PASS PTCP NOM M SG
δὲ
de
and-yet
CONJ
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
Ἰησοῦς
iesous
Yahweh-saves
N NOM M SG
ἥψατο
epsato
he/she was fastening (to)
V AOR MID IND 3P SG
τῶν
ton
the (masculine singular direct object)
ART GEN N PL
ὀφθαλμῶν
ophthalmon
an eye (accusative singular masculine); of eyes (genitive masculine plural)
N GEN M PL
αὐτῶν
auton
of those same ones (masculine plural)
PRO.P 3P GEN M PL
καὶ
kai
and/also
CONJ
εὐθέως
eutheos
straightway
ADV
ἀνέβλεψαν
aneblepsan
they were looking up
V AOR ACT IND 3P PL
καὶ
kai-2
and/also
CONJ
ἠκολούθησαν
ekolouthesan
they were following along
V AOR ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to him-self
PRO.P 3P DAT M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | σπλαγχνισθεὶς splagchnistheis | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G4697 | |
| 2 | δὲ de | CONJ | G1161 | |
| 3 | ὁ o | ART NOM M SG | G3588 | |
| 4 | Ἰησοῦς iesous | N NOM M SG | G2424 | |
| 5 | ἥψατο epsato | V AOR MID IND 3P SG | G681 | |
| 6 | τῶν ton | ART GEN N PL | G3588 | |
| 7 | ὀφθαλμῶν ophthalmon | N GEN M PL | G3788 | |
| 8 | αὐτῶν auton | PRO.P 3P GEN M PL | G846 | |
| 9 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 10 | εὐθέως eutheos | ADV | G2112 | |
| 11 | ἀνέβλεψαν aneblepsan | V AOR ACT IND 3P PL | G308 | |
| 12 | καὶ kai-2 | CONJ | G2532 | |
| 13 | ἠκολούθησαν ekolouthesan | V AOR ACT IND 3P PL | G190 | |
| 14 | αὐτῷ auto | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |