βλέπεις

blépō

To see, look at, or observe (with the physical eyes); with extended senses: to perceive, to be aware, to take notice of something, or to pay attention. In some contexts, it can imply being cautious or vigilant, especially with the sense 'take heed; beware.'

G991

Matthew 22:16 · Word #32

Lexicon G991

Lemmaβλέπω
Transliterationblépō
Strong'sG991
DefinitionTo see, look at, or observe (with the physical eyes); with extended senses: to perceive, to be aware, to take notice of something, or to pay attention. In some contexts, it can imply being cautious or vigilant, especially with the sense 'take heed; beware.'

Morphology V PRS ACT IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaβλέπω
Strong'sG991

SIBI-P1 Translation G991-04

you are seeing

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, 2nd person singular.
Rendering RationaleThe present active indicative, second person singular, denotes an ongoing act of visual perception performed by the addressee. "You are seeing" preserves the continuous present sense and the direct active force of the verb.

View full lexicon entry for G991 →

SILEX v2