ἰδοὺ

horáō

To see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

G3708

Matthew 23:34 · Word #3

Lexicon G3708

Lemmaὁράω
Transliterationhoráō
Strong'sG3708
DefinitionTo see (with physical sight), perceive visually or observe; by extension, to perceive, discern, or take note mentally; in certain contexts, to experience or become aware of through perception or encounter; in the passive, to appear or be seen. The primary sense is physical sight, but includes broader ideas of mental perception and experiential awareness, depending on context.

Morphology INTJ All morphology codes

Part of Speech INTJ — Interjection — An exclamatory word

Lexical Info

Lemmaὁράω
Strong'sG3708

SIBI-P1 Translation G3708-28

See!

Morphological NotesVerb; aorist active imperative, 2nd person singular (used idiomatically as an interjection of attention).
Rendering RationaleThe form ἰδοὺ is a second aorist active imperative, second person singular, from ὁράω, functioning as a direct command to see or perceive. "See!" preserves the root sense of visual perception and reflects the imperative force of the morphology.

View full lexicon entry for G3708 →

SILEX v2