Matthew 24:19
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐαὶ ouai |
Woe!
Woe
|
EXCL | G3759 |
| 2 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | ταῖς tais |
to the
to the
|
PRO.D DAT F PL | G3588 |
| 4 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 5 | γαστρὶ gastri |
to the womb
to the womb
|
N DAT F SG | G1064 |
| 6 | ἐχούσαις echousais |
to the ones having
to the ones having
|
V PRS ACT PTCP DAT F PL | G2192 |
| 7 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 8 | ταῖς tais-2 |
to the
to the
|
PRO.D DAT F PL | G3588 |
| 9 | θηλαζούσαις thelazousais |
to the nursing ones
to the nursing ones
|
V PRS ACT PTCP DAT F PL | G2337 |
| 10 | ἐν en-2 |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 11 | ἐκείναις ekeinais |
to those
those
|
DET DAT F PL | G1565 |
| 12 | ταῖς tais-3 |
to the
the
|
ART DAT F PL | G3588 |
| 13 | ἡμέραις emerais |
in days
in days
|
N DAT F PL | G2250 |