μάθετε
manthánō
To learn, acquire knowledge, or come to know something through instruction, study, observation, or experience; to be instructed, to find out, or gain understanding (not merely through passive reception, but often through purposeful seeking or apprenticeship). In some contexts, μανθάνω can also denote coming to realize or comprehend a truth or concept.
Matthew 24:32 · Word #5
Lexicon G3129
| Lemma | μανθάνω |
| Transliteration | manthánō |
| Strong's | G3129 |
| Definition | To learn, acquire knowledge, or come to know something through instruction, study, observation, or experience; to be instructed, to find out, or gain understanding (not merely through passive reception, but often through purposeful seeking or apprenticeship). In some contexts, μανθάνω can also denote coming to realize or comprehend a truth or concept. |
Morphology V AOR ACT IMP 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | μανθάνω |
| Strong's | G3129 |
SIBI-P1 Translation G3129-11
Learn!
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/complete action), active voice, imperative mood, second person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active imperative, second person plural, issues a direct command to actively acquire knowledge or come to understanding. "Learn!" preserves the decisive force of the aorist imperative and the active engagement inherent in μανθάνω. |
View full lexicon entry for G3129 →
SILEX v2