φυλακῇ

phulake

from φυλάσσω; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.

G5438

Matthew 24:43 · Word #10

Lexicon G5438

Lemmaφυλακή
Transliterationphylakḗ
Strong'sG5438

Morphology N DAT F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaφυλακή
Strong'sG5438

SIBI-P1 G5438-03

in the guarding-place

Rootφυλακή (phylakē)
Core Meaningsguarding, guard, watch, guard-post, prison, period of watch
Semantic Rangeact of guarding, guard duty, sentinel post, prison or jail, place of confinement, period or watch of the night, figurative state of custody or restraint
Conceptual Significanceφυλακή conveys both literal imprisonment and the broader idea of being kept under guard or watch. In biblical usage it can describe physical confinement, spiritual custody, or divisions of the night, highlighting themes of vigilance, restraint, judgment, and divine oversight.
Morphological NotesNoun, dative feminine singular (Gr,N,,,,,DFS,). The dative case commonly indicates location ("in"), means, or sphere; feminine gender and singular number are reflected in the singular rendering.
Rendering RationaleThe noun φυλακή derives from φυλάσσω (to guard, keep watch). Rendering it as "guarding-place" preserves the root idea of guarding while reflecting its concrete sense as a place of confinement. The dative feminine singular form (φυλακῇ) is expressed with "in," reflecting its typical locative or instrumental force as "in the guarding-place."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root φυλακή (guarding, guard, watch, guard-post, prison, period of watch)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5438-01 phulakais in the guard-holds
G5438-04 phulaken a guarding-place
G5438-05 phulakes of the guarding-place (genitive feminine singular); the guardings (nominative masculine plural)

Word Usage (46 occurrences of G5438)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:25 φυλακὴν phulaken
Matthew 14:3 φυλακῇ phulake
Matthew 14:10 φυλακῇ phulake