Matthew 25:28
Common
SIBI-P1
—
Lift up, you all!
—
accordingly, then
—
away-from (governing the genitive)
—
of him (the same one)
—
the (nominative neuter singular thing)
—
a balance-weight (talent-sum)
—
and/also
—
You all—give! (or, give for yourselves!)
—
the (nominative neuter singular thing)
—
to the holding-one
—
the things
—
ten
—
weight-measures
Interlinear Text
ἄρατε
arate
Lift up, you all!
V AOR ACT IMP 2P PL
οὖν
oun
accordingly, then
CONJ
ἀπ’
ap
away-from (governing the genitive)
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
τὸ
to
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
τάλαντον
talanton
a balance-weight (talent-sum)
N ACC N SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
δότε
dote
You all—give! (or, give for yourselves!)
V AOR ACT IMP 2P PL
τῷ
to-2
the (nominative neuter singular thing)
PRO.D DAT M SG
ἔχοντι
echonti
to the holding-one
V PRS ACT PTCP DAT M SG
τὰ
ta
the things
ART ACC N PL
δέκα
deka
ten
DET ACC N PL
τάλαντα
talanta
weight-measures
N ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἄρατε arate | V AOR ACT IMP 2P PL | G142 | |
| 2 | οὖν oun | CONJ | G3767 | |
| 3 | ἀπ’ ap | PREP GEN | G575 | |
| 4 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 5 | τὸ to | ART ACC N SG | G3588 | |
| 6 | τάλαντον talanton | N ACC N SG | G5007 | |
| 7 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 8 | δότε dote | V AOR ACT IMP 2P PL | G1325 | |
| 9 | τῷ to-2 | PRO.D DAT M SG | G3588 | |
| 10 | ἔχοντι echonti | V PRS ACT PTCP DAT M SG | G2192 | |
| 11 | τὰ ta | ART ACC N PL | G3588 | |
| 12 | δέκα deka | DET ACC N PL | G1176 | |
| 13 | τάλαντα talanta | N ACC N PL | G5007 |