καθίσατε
kathízō
To cause to sit, to set or place (someone or something) in a seat or position; (intransitive) to sit down, to take a seat. Figuratively, to settle, establish, or appoint to a position. The term thus describes both literal physical sitting and the act of assigning or installing someone to an office or location.
Matthew 26:36 · Word #15
Lexicon G2523
| Lemma | καθίζω |
| Transliteration | kathízō |
| Strong's | G2523 |
| Definition | To cause to sit, to set or place (someone or something) in a seat or position; (intransitive) to sit down, to take a seat. Figuratively, to settle, establish, or appoint to a position. The term thus describes both literal physical sitting and the act of assigning or installing someone to an office or location. |
Morphology V AOR ACT IMP 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | καθίζω |
| Strong's | G2523 |
SIBI-P1 Translation G2523-08
Seat yourselves
| Morphological Notes | Verb, aorist tense (simple/complete action), middle voice (reflexive/self-involved), imperative mood, 2nd person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist imperative calls for a definite act, and the middle voice carries a reflexive sense. "Seat yourselves" preserves the causative root idea (to cause to sit) while reflecting the second person plural middle imperative form. |
View full lexicon entry for G2523 →
SILEX v2