ἐράπισαν

rhapízō

To strike with the palm of the hand, to slap; specifically, to deliver a blow with an open hand, as distinct from a punch or strike with a fist or weapon. In extended contexts, may indicate a shameful or humiliating act of striking, especially in insult or contempt, as opposed to a simple act of violence.

G4474

Matthew 26:67 · Word #12

Lexicon G4474

Lemmaῥαπίζω
Transliterationrhapízō
Strong'sG4474
DefinitionTo strike with the palm of the hand, to slap; specifically, to deliver a blow with an open hand, as distinct from a punch or strike with a fist or weapon. In extended contexts, may indicate a shameful or humiliating act of striking, especially in insult or contempt, as opposed to a simple act of violence.

Morphology V AOR ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaῥαπίζω
Strong'sG4474

SIBI-P1 Translation G4474-01

they slapped

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/completed action), active voice, indicative mood, 3rd person plural.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, third person plural denotes a simple completed action performed by them. "They slapped" preserves the specific sense of striking with the open hand rather than a generic blow.

View full lexicon entry for G4474 →

SILEX v2