προσελθόντες
prosérchomai
To come or go toward, approach. In its primary sense, προσέρχομαι denotes the physical action of moving toward someone or something. In broader contexts, it extends to mean approaching in a social, legal, rhetorical, or religious sense, such as presenting oneself before a person, joining or aligning with a group, or (especially in religious texts) drawing near to a deity or a sacred place in the sense of engaging in worship or ritual activity. The word emphasizes intentionality or purposeful movement toward someone or something.
Matthew 26:73 · Word #4
Lexicon G4334
| Lemma | προσέρχομαι |
| Transliteration | prosérchomai |
| Strong's | G4334 |
| Definition | To come or go toward, approach. In its primary sense, προσέρχομαι denotes the physical action of moving toward someone or something. In broader contexts, it extends to mean approaching in a social, legal, rhetorical, or religious sense, such as presenting oneself before a person, joining or aligning with a group, or (especially in religious texts) drawing near to a deity or a sacred place in the sense of engaging in worship or ritual activity. The word emphasizes intentionality or purposeful movement toward someone or something. |
Morphology V AOR ACT PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | προσέρχομαι |
| Strong's | G4334 |
SIBI-P1 Translation G4334-06
having approached
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed action), active voice, participle; nominative masculine plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active participle denotes a completed act of purposeful movement toward someone or something. "Having approached" preserves both the directional root sense (toward + come) and the participial form indicating prior or attendant action by masculine plural subjects. |
View full lexicon entry for G4334 →
SILEX v2