καθήμενοι
káthēmai
To be seated, to sit (in a place or on something); to take a seated position; in extended or figurative senses, to remain in a place, to dwell, to reside, or to be situated. The primary sense is physical sitting or being seated, with extensions to figurative or settled presence (as in residing or dwelling in a place).
Matthew 27:36 · Word #2
Lexicon G2521
| Lemma | κάθημαι |
| Transliteration | káthēmai |
| Strong's | G2521 |
| Definition | To be seated, to sit (in a place or on something); to take a seated position; in extended or figurative senses, to remain in a place, to dwell, to reside, or to be situated. The primary sense is physical sitting or being seated, with extensions to figurative or settled presence (as in residing or dwelling in a place). |
Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | κάθημαι |
| Strong's | G2521 |
SIBI-P1 Translation G2521-08
those sitting
| Morphological Notes | Verb, present tense, middle voice (deponent in form), participle, nominative masculine plural. |
| Rendering Rationale | The present middle participle nominative masculine plural denotes ongoing seatedness or settled presence. "Those sitting" preserves the stative present sense and the participial, nominative masculine plural form. |
View full lexicon entry for G2521 →
SILEX v2