Matthew 3:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
In
in
in
but
now
now
those
to the
the
days
in days
in days
those
to those
those
came
comes on the scene
comes on the scene
John
John
Ioannes
the
the
the
Baptist
immerser
immerser
preaching
heralding
proclaiming
in
in
in
the
to the
the
wilderness
in an uninhabited place
in the wilderness
of
of the
of the
Judea
of Judea
of Judea
Interlinear Text
ἐν
en
In
in
in
PREP DAT
δὲ
de
but
now
now
CONJ
ταῖς
tais
those
to the
the
ART DAT F PL
ἡμέραις
emerais
days
in days
in days
N DAT F PL
ἐκείναις
ekeinais
those
to those
those
DET DAT F PL
παραγίνεται
paraginetai
came
comes on the scene
comes on the scene
V PRS MID IND 3P SG
Ἰωάννης
ioannes
John
John
Ioannes
N NOM M SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Βαπτιστὴς
baptistes
Baptist
immerser
immerser
N NOM M SG
κηρύσσων
kerusson
preaching
heralding
proclaiming
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἐν
en-2
in
in
in
PREP DAT
τῇ
te
the
to the
the
ART DAT F SG
ἐρήμῳ
eremo
wilderness
in an uninhabited place
in the wilderness
ADJ.S DAT F SG
τῆς
tes
of
of the
of the
ART GEN F SG
Ἰουδαίας
ioudaias
Judea
of Judea
of Judea
N GEN F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐν en | In | PREP DAT | G1722 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ταῖς tais | those | ART DAT F PL | G3588 |
| 4 | ἡμέραις emerais | days | N DAT F PL | G2250 |
| 5 | ἐκείναις ekeinais | those | DET DAT F PL | G1565 |
| 6 | παραγίνεται paraginetai | came | V PRS MID IND 3P SG | G3854 |
| 7 | Ἰωάννης ioannes | John | N NOM M SG | G2491 |
| 8 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 9 | Βαπτιστὴς baptistes | Baptist | N NOM M SG | G910 |
| 10 | κηρύσσων kerusson | preaching | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2784 |
| 11 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 12 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 13 | ἐρήμῳ eremo | wilderness | ADJ.S DAT F SG | G2048 |
| 14 | τῆς tes | of | ART GEN F SG | G3588 |
| 15 | Ἰουδαίας ioudaias | Judea | N GEN F SG | G2449 |