Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai and CONJ G2532
2 μὴ me not ADV G3361
3 δόξητε doxete think V AOR ACT SUBJ 2P PL G1380
4 λέγειν legein to say V PRS ACT INF G3004
5 ἐν en in PREP DAT G1722
6 ἑαυτοῖς eautois yourselves PRO.X 2P DAT M PL G1438
7 πατέρα patera father N ACC M SG G3962
8 ἔχομεν echomen we have V PRS ACT IND 1P PL G2192
9 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
10 Ἀβραάμ abraam Abraham N ACC M SG G11
11 λέγω lego I say V PRS ACT IND 1P SG G3004
12 γὰρ gar for CONJ G1063
13 ὑμῖν umin to you PRO.P 2P DAT PL G4771
14 ὅτι oti that CONJ.S G3754
15 δύναται dunatai is able V PRS MID IND 3P SG G1410
16 o the ART NOM M SG G3588
17 Θεὸς theos God N NOM M SG G2316
18 ἐκ ek from PREP GEN G1537
19 τῶν ton-2 the ART GEN M PL G3588
20 λίθων lithon stones N GEN M PL G3037
21 τούτων touton these DET GEN M PL G3778
22 ἐγεῖραι egeirai to raise up V AOR ACT INF G1453
23 τέκνα tekna children N ACC N PL G5043
24 τῷ to to ART DAT M SG G3588
25 Ἀβραάμ abraam-2 Abraham N DAT M SG G11