ἀνήχθη
anágō
To lead or bring up from a lower to a higher place, either physically (e.g., from land up to a higher elevation, from inland to a coast, or from below decks on a ship to above), or in a transferred sense (to bring forth, lead out, or bring before). In nautical contexts, specifically, to set out to sea, launch a ship, or put out from harbor. Occasionally used metaphorically or in ritual settings for bringing up or offering (such as a sacrifice).
Matthew 4:1 · Word #4
Lexicon G321
| Lemma | ἀνάγω |
| Transliteration | anágō |
| Strong's | G321 |
| Definition | To lead or bring up from a lower to a higher place, either physically (e.g., from land up to a higher elevation, from inland to a coast, or from below decks on a ship to above), or in a transferred sense (to bring forth, lead out, or bring before). In nautical contexts, specifically, to set out to sea, launch a ship, or put out from harbor. Occasionally used metaphorically or in ritual settings for bringing up or offering (such as a sacrifice). |
Morphology V AOR PASS IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἀνάγω |
| Strong's | G321 |
SIBI-P1 Translation G321-07
was led up
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple past), passive voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist passive indicative, 3rd singular, denotes a completed action in which the subject received the action of being led or brought upward. "Was led up" preserves both the directional force of ἀνά (up) and the passive voice. |
View full lexicon entry for G321 →
SILEX v2