πεσὼν
píptō
to fall (from a higher to a lower position), in both literal and figurative senses: (1) to descend from or collapse to a lower place, whether physically (as of persons, objects, or buildings) or metaphorically (as of position, status, or favor); (2) to perish, die, or come to an end; (3) to be overthrown or defeated; (4) to be overcome by emotion, temptation, or calamity; (5) to physically prostrate oneself, as in an act of respect or supplication.
Matthew 4:9 · Word #9
Lexicon G4098
| Lemma | πίπτω |
| Transliteration | píptō |
| Strong's | G4098 |
| Definition | to fall (from a higher to a lower position), in both literal and figurative senses: (1) to descend from or collapse to a lower place, whether physically (as of persons, objects, or buildings) or metaphorically (as of position, status, or favor); (2) to perish, die, or come to an end; (3) to be overthrown or defeated; (4) to be overcome by emotion, temptation, or calamity; (5) to physically prostrate oneself, as in an act of respect or supplication. |
Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | πίπτω |
| Strong's | G4098 |
SIBI-P1 Translation G4098-13
having fallen
| Morphological Notes | Verb; aorist active participle; nominative masculine singular (PAA NMS). |
| Rendering Rationale | The aorist active participle nominative masculine singular denotes a completed act of falling. "Having fallen" preserves the root idea of descent or collapse while reflecting the participial and aorist aspect. |
View full lexicon entry for G4098 →
SILEX v2