πειρασμόν
peirasmon
from πειράζω; a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity:--temptation, X try.
Matthew 6:13 · Word #6
Lexicon G3986
| Lemma | πειρασμός |
| Transliteration | peirasmós |
| Strong's | G3986 |
Morphology N ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | πειρασμός |
| Strong's | G3986 |
SIBI-P1 G3986-03
a proving-test
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,AMS — noun; accusative case; masculine gender; singular number. The accusative marks it as the direct object or the goal of an action in the clause. |
| Rendering Rationale | The noun derives from πειράζω (“to test, try, attempt”), so "proving-test" preserves the root idea of putting someone or something to proof. The form is accusative masculine singular (AMS), indicating a single instance functioning as a direct object, reflected in the singular "a" and the concrete sense of one specific test or trial. |
View full lexicon entry for G3986 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πειρασμός (testing, proving, trial, examination, temptation, ordeal)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3986-01 |
peirasmo | in a proving |
G3986-02 |
peirasmois | in the testings |
G3986-04 |
peirasmos | the proving-test |
Word Usage (21 occurrences of G3986)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 6:13 | πειρασμόν | peirasmon | |
| Matthew 26:41 | πειρασμόν | peirasmon | |
| Mark 14:38 | πειρασμόν | peirasmon | temptation |