ἠκολούθησαν
ekolouthesan
from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
Matthew 8:1 · Word #7
Lexicon G190
| Lemma | ἀκολουθέω |
| Transliteration | akolouthéō |
| Strong's | G190 |
Morphology V AOR ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἀκολουθέω |
| Strong's | G190 |
SIBI-P1 G190-21
they were following along
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person plural (Gr,V,IAA3,,P,). Denotes continuous or repeated action performed by "they" in past time. |
| Rendering Rationale | The verb ἀκολουθέω literally carries the idea of going along the same road (from a- + keleuthos, "way"). The imperfect active indicative, third person plural, denotes continuous or repeated action in past time, so "they were following along" preserves both the root sense of shared movement on a path and the ongoing past aspect of the imperfect. |
View full lexicon entry for G190 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀκολουθέω (to follow, to accompany, to go along with, to attend as a disciple)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G190-01 |
akolouthei | be following along (for yourself) |
G190-02 |
akolouthein | to be accompanying along the same way |
G190-03 |
akoloutheito | let him/her be-following along the way |
Word Usage (90 occurrences of G190)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 4:20 | ἠκολούθησαν | ekolouthesan | |
| Matthew 4:22 | ἠκολούθησαν | ekolouthesan | |
| Matthew 4:25 | ἠκολούθησαν | ekolouthesan |