Matthew 8:24
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | ἰδοὺ idou |
See!
See!
|
INTJ | G3708 |
| 3 | σεισμὸς seismos |
a shaking
an earthquake
|
N NOM M SG | G4578 |
| 4 | μέγας megas |
great
great
|
ADJ.A NOM M SG | G3173 |
| 5 | ἐγένετο egeneto |
it became
it became
|
V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 6 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 7 | τῇ te |
to the
the
|
ART DAT F SG | G3588 |
| 8 | θαλάσσῃ thalasse |
to the sea
sea
|
N DAT F SG | G2281 |
| 9 | ὥστε oste |
so that
so that
|
CONJ.S | G5620 |
| 10 | τὸ to |
to the
the
|
ART ACC N SG | G3588 |
| 11 | πλοῖον ploion |
a sailing vessel
a boat
|
N ACC N SG | G4143 |
| 12 | καλύπτεσθαι kaluptesthai |
to be covered
to be covered
|
V PRS PASS INF | G2572 |
| 13 | ὑπὸ upo |
under; by
by
|
PREP GEN | G5259 |
| 14 | τῶν ton |
the
the
|
ART GEN N PL | G3588 |
| 15 | κυμάτων kumaton |
of heaving waves
waves
|
N GEN N PL | G2949 |
| 16 | αὐτὸς autos |
he himself
he himself
|
PRO.P 3P NOM M SG | G846 |
| 17 | δὲ de |
now
but
|
CONJ | G1161 |
| 18 | ἐκάθευδεν ekatheuden |
was sleeping
was sleeping
|
V IMPF ACT IND 3P SG | G2518 |