Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
saying
saying
saying
Lord
O Master
O Lord
my
the
the
servant
young servant
child
my
of me
of me
is lying
has been cast
has been cast
at
in
in
home
to the
the
home
in a dwelling
house
paralyzed
paralyzed man
paralyzed man
fearfully
terribly
terribly
tormented
being subjected to ordeal
being subjected to ordeal
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
λέγων
legon
saying
saying
saying
V PRS ACT PTCP NOM M SG
Κύριε
kurie
Lord
O Master
O Lord
N VOC M SG
ὁ
o
my
the
the
ART NOM M SG
παῖς
pais
servant
young servant
child
N NOM M SG
μου
mou
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
βέβληται
bebletai
is lying
has been cast
has been cast
V PRF PASS IND 3P SG
ἐν
en
at
in
in
PREP DAT
τῇ
te
home
to the
the
ART DAT F SG
οἰκίᾳ
oikia
home
in a dwelling
house
N DAT F SG
παραλυτικός
paralutikos
paralyzed
paralyzed man
paralyzed man
ADJ.S NOM M SG
δεινῶς
deinos
fearfully
terribly
terribly
ADV
βασανιζόμενος
basanizomenos
tormented
being subjected to ordeal
being subjected to ordeal
V PRS PASS PTCP NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | λέγων legon | saying | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G3004 |
| 3 | Κύριε kurie | Lord | N VOC M SG | G2962 |
| 4 | ὁ o | my | ART NOM M SG | G3588 |
| 5 | παῖς pais | servant | N NOM M SG | G3816 |
| 6 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 7 | βέβληται bebletai | is lying | V PRF PASS IND 3P SG | G906 |
| 8 | ἐν en | at | PREP DAT | G1722 |
| 9 | τῇ te | home | ART DAT F SG | G3588 |
| 10 | οἰκίᾳ oikia | home | N DAT F SG | G3614 |
| 11 | παραλυτικός paralutikos | paralyzed | ADJ.S NOM M SG | G3885 |
| 12 | δεινῶς deinos | fearfully | ADV | G1171 |
| 13 | βασανιζόμενος basanizomenos | tormented | V PRS PASS PTCP NOM M SG | G928 |