φήμη
phḗmē
An utterance or report made public; specifically, a statement, report, news, or rumor communicated among people. In extended usage, it refers to reputation or renown resulting from what is reported or rumored about a person or event. The word primarily denotes the phenomenon of information being communally expressed, transmitted, or shared, whether truthful or not, and includes both the content of the report and the impact of its circulation.
Matthew 9:26 · Word #4
Lexicon G5345
| Lemma | φήμη |
| Transliteration | phḗmē |
| Strong's | G5345 |
| Definition | An utterance or report made public; specifically, a statement, report, news, or rumor communicated among people. In extended usage, it refers to reputation or renown resulting from what is reported or rumored about a person or event. The word primarily denotes the phenomenon of information being communally expressed, transmitted, or shared, whether truthful or not, and includes both the content of the report and the impact of its circulation. |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | φήμη |
| Strong's | G5345 |
SIBI-P1 Translation G5345-01
a report
| Morphological Notes | Noun, nominative, feminine, singular (Gr,N,,,,,NFS); functions as a subject or predicate nominative in its clause. |
| Rendering Rationale | "A report" reflects the noun formed from the root φημ- (to speak, to say), emphasizing the product of spoken communication circulated among people. The nominative feminine singular form is preserved by the simple singular noun rendering. |
View full lexicon entry for G5345 →
SILEX v2