φήμη

phḗmē

An utterance or report made public; specifically, a statement, report, news, or rumor communicated among people. In extended usage, it refers to reputation or renown resulting from what is reported or rumored about a person or event. The word primarily denotes the phenomenon of information being communally expressed, transmitted, or shared, whether truthful or not, and includes both the content of the report and the impact of its circulation.

G5345

Matthew 9:26 · Word #4

Lexicon G5345

Lemmaφήμη
Transliterationphḗmē
Strong'sG5345
DefinitionAn utterance or report made public; specifically, a statement, report, news, or rumor communicated among people. In extended usage, it refers to reputation or renown resulting from what is reported or rumored about a person or event. The word primarily denotes the phenomenon of information being communally expressed, transmitted, or shared, whether truthful or not, and includes both the content of the report and the impact of its circulation.

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaφήμη
Strong'sG5345

SIBI-P1 Translation G5345-01

a report

Morphological NotesNoun, nominative, feminine, singular (Gr,N,,,,,NFS); functions as a subject or predicate nominative in its clause.
Rendering Rationale"A report" reflects the noun formed from the root φημ- (to speak, to say), emphasizing the product of spoken communication circulated among people. The nominative feminine singular form is preserved by the simple singular noun rendering.

View full lexicon entry for G5345 →

SILEX v2