וּ/מִי֙
𐤅/𐤌𐤉
mîy
and what
An interrogative pronoun primarily used to ask about the identity or character of persons ('who?'), sometimes extended idiomatically to inquire about certain objects or parties when personification or rhetorical force is present. May function in both direct and indirect questions, and occasionally in indefinite or relative constructions to mean 'whoever' or 'anyone.' Rarely used in exclamatory expressions to evoke a wish or strong rhetorical question.
Micah 1:5 · Word #13
Lexicon H4310
| Lemma | מִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤉 |
| Transliteration | mîy |
| Strong's | H4310 |
| Definition | An interrogative pronoun primarily used to ask about the identity or character of persons ('who?'), sometimes extended idiomatically to inquire about certain objects or parties when personification or rhetorical force is present. May function in both direct and indirect questions, and occasionally in indefinite or relative constructions to mean 'whoever' or 'anyone.' Rarely used in exclamatory expressions to evoke a wish or strong rhetorical question. |
Morphology HC/Ti
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | i — Interrogative — Interrogative |
Common Translation
| Phrase | and what |
SIBI-P1 Translation H4310-07
and who?
| Morphological Notes | Conjunction וּ (and) prefixed to interrogative pronoun מִי; particle, interrogative; no gender or number inflection. |
| Rendering Rationale | The base pronoun מִי asks about personal identity ('who?'). The prefixed conjunction וּ adds "and," so the combined form preserves both the interrogative force and the conjunctive particle without contextual expansion. |
View full lexicon entry for H4310 →
SILEX v2