2:4 In that day that they will take up against you a taunt and lament a doleful lamentation and say We are utterly ruined the portion of my people He exchanges How He removes it from me to the apostate our fields He apportions

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 בַּ/יּ֨וֹם bayom In that day HRd/Ncmsa H3117
2 הַ/ה֜וּא hahu that HTd/Pp3ms H1931
3 יִשָּׂ֧א yisa they will take up HVqi3ms H5375
4 עֲלֵי/כֶ֣ם aleykhem against you HR/Sp2mp H5921
5 מָשָׁ֗ל mashal a taunt HNcmsa H4912
6 וְ/נָהָ֨ה venahah and lament HC/Vqq3ms H5091
7 נְהִ֤י nehi a doleful HNcmsa H5092
8 נִֽהְיָה֙ niheyah lamentation HVNp3ms H5093
9 אָמַר֙ amar and say HVqp3ms H559
10 שָׁד֣וֹד shadod We are utterly HVqa H7703
11 נְשַׁדֻּ֔נוּ neshadunu ruined HVNp1cp H7703
12 חֵ֥לֶק cheleq the portion HNcmsc H2506
13 עַמִּ֖/י ami of my people HNcmsc/Sp1cs H5971
14 יָמִ֑יר yamir He exchanges HVhi3ms H4171
15 אֵ֚יךְ eykhe How HTi H349
16 יָמִ֣ישׁ yamish He removes HVhi3ms H4185
17 לִ֔/י li it from me HR/Sp1cs
18 לְ/שׁוֹבֵ֥ב leshovev to the apostate HR/Aamsa H7728
19 שָׂדֵ֖י/נוּ sadeynu our fields HNcmpc/Sp1cp H7704
20 יְחַלֵּֽק yechaleq He apportions HVpi3ms H2505