מִ/גְּבָע֑וֹת

𐤌/𐤂𐤁𐤏𐤅𐤕

Giveah

above the hills

A natural elevation of land less prominent or less extensive than a mountain, often translated as 'hill' or 'hill country.' In some cases, can refer to a specific natural rise used for settlement, cultic practice, or as a topographical marker. The word can function both as a generic term for a hill and as a toponym referring to a particular locality (e.g., Gibeah).

H1389

Micah 4:1 · Word #13

Lexicon H1389

Lemmaגִּבְעָה
Lemma (Paleo)𐤂𐤁𐤏𐤄
TransliterationGiveah
Strong'sH1389
DefinitionA natural elevation of land less prominent or less extensive than a mountain, often translated as 'hill' or 'hill country.' In some cases, can refer to a specific natural rise used for settlement, cultic practice, or as a topographical marker. The word can function both as a generic term for a hill and as a toponym referring to a particular locality (e.g., Gibeah).

Morphology HR/Ncfpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseabove the hills

SIBI-P1 Translation H1389-14

from elevated hills

Morphological NotesPreposition מִן ("from") + feminine plural absolute noun גְּבָעוֹת.
Rendering RationaleThe noun is feminine plural absolute (גְּבָעוֹת) from the root meaning "to be elevated," and the prefixed מִן adds the sense "from." The rendering preserves the plural form and the core idea of elevated landforms.

View full lexicon entry for H1389 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

above the hills

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'from elevated hills' to 'above the hills' for spatial meaning per context; 'מִן' here denotes spatial superiority.