כֶּ/עָמִ֥יר

𐤊/𐤏𐤌𐤉𐤓

ʻâmîyr

like sheaves

A collection or bundle of grain stalks, especially after reaping, typically referring to a sheaf prepared for binding or offering. In agricultural contexts, it denotes a gathered portion of cereal plants, such as wheat or barley, after cutting but before threshing. The term can also generically indicate a bundle or hand-sized portion of cut vegetation.

H5995

Micah 4:12 · Word #11

Lexicon H5995

Lemmaעָמִיר
Lemma (Paleo)𐤏𐤌𐤉𐤓
Transliterationʻâmîyr
Strong'sH5995
DefinitionA collection or bundle of grain stalks, especially after reaping, typically referring to a sheaf prepared for binding or offering. In agricultural contexts, it denotes a gathered portion of cereal plants, such as wheat or barley, after cutting but before threshing. The term can also generically indicate a bundle or hand-sized portion of cut vegetation.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraselike sheaves

SIBI-P1 Translation H5995-03

like a grain-bundle

Morphological NotesNoun, masculine singular absolute with prefixed preposition כְּ ("like/as").
Rendering RationaleThe noun עָמִיר denotes the result of gathering—specifically a bundled collection of cut grain stalks. The prefixed כְּ adds the comparative sense "like," and the singular masculine absolute form is preserved with "a grain-bundle."

View full lexicon entry for H5995 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

like a grain-bundle

Same as P1Yes
RationaleP1 'like a grain-bundle' accurately follows the simile (k-) and matches 'amir' in this context; English 'grain-bundle' preserves specificity over more generic 'sheaf'.