הֲ/תֵֽיטְבִי֙
𐤄/𐤕𐤉𐤈𐤁𐤉
yâṭab
are you better?
To be good, pleasant, right, or fitting in quality or action; to act or become beneficial or appropriate. Used of moral, aesthetic, or practical 'goodness'—including being well, pleasing, successful, or proper. In the causative, to make good, improve, or treat well.
Nahum 3:8 · Word #1
Lexicon H3190
| Lemma | יָטַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤈𐤁 |
| Transliteration | yâṭab |
| Strong's | H3190 |
| Definition | To be good, pleasant, right, or fitting in quality or action; to act or become beneficial or appropriate. Used of moral, aesthetic, or practical 'goodness'—including being well, pleasing, successful, or proper. In the causative, to make good, improve, or treat well. |
Morphology HTi/Vhi2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | are you better? |
SIBI-P1 Translation H3190-04
you will make good
| Morphological Notes | Verb; Hiphil (causative) imperfect; 2nd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, "to make good" or "to treat well," rather than simply "to be good." The imperfect 2nd feminine singular form is rendered as "you will make good," preserving both causation and person/number/gender. |
View full lexicon entry for H3190 →
SILEX v2