וְ/לוּבִ֔ים

𐤅/𐤋𐤅𐤁𐤉𐤌

Luvi

and Lubim

Denotes a person belonging to the people or region of Lûb, generally rendered as 'Libyan' or 'Libyans' in reference to the area west of Egypt. The primary meaning is 'an inhabitant of Lûb'—used in the Hebrew Bible to describe a people group distinct from Egyptians and Cushites. Used almost exclusively in plural and collective forms, referencing both the inhabitants and sometimes, by extension, the territory itself.

H3864

Nahum 3:9 · Word #7

Lexicon H3864

Lemmaלוּבִי
Lemma (Paleo)𐤋𐤅𐤁𐤉
TransliterationLuvi
Strong'sH3864
DefinitionDenotes a person belonging to the people or region of Lûb, generally rendered as 'Libyan' or 'Libyans' in reference to the area west of Egypt. The primary meaning is 'an inhabitant of Lûb'—used in the Hebrew Bible to describe a people group distinct from Egyptians and Cushites. Used almost exclusively in plural and collective forms, referencing both the inhabitants and sometimes, by extension, the territory itself.

Morphology HC/Ngmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype g — Gentilic — Gentilic noun (nationality/origin)
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand Lubim

SIBI-P1 Translation H3864-03

Libyans

Morphological NotesNoun, gentilic; masculine plural absolute.
Rendering RationaleThe lemma לוּבִי denotes a member of the people of Lûb; in masculine plural absolute form it refers to multiple male inhabitants of that region. "Libyans" preserves the ethnic identity and plural morphology inherent in the form.

View full lexicon entry for H3864 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and Luvim

Same as P1No — adjusted for context
RationaleGentilic noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Lûbites

AI-generated (generate_p2_names)