הַֽ/נִּשְׁאָרִ֞ים
𐤄/𐤍𐤔𐤀𐤓𐤉𐤌
shâʼar
the remnant
To remain, be left behind or survive, especially after an event that removes or destroys others; to leave over or preserve something or someone. שָׁאַר is used for what or who is left after judgment, disaster, exile, battle, or other forms of depletion. The term encompasses both the passive sense of surviving or remaining, and the active sense of leaving something over. It is frequently used to describe individuals or groups who continue to exist after significant loss or crisis, or what is intentionally set aside or saved from consumption or destruction.
Nehemiah 1:3 · Word #3
Lexicon H7604
| Lemma | שָׁאַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤀𐤓 |
| Transliteration | shâʼar |
| Strong's | H7604 |
| Definition | To remain, be left behind or survive, especially after an event that removes or destroys others; to leave over or preserve something or someone. שָׁאַר is used for what or who is left after judgment, disaster, exile, battle, or other forms of depletion. The term encompasses both the passive sense of surviving or remaining, and the active sense of leaving something over. It is frequently used to describe individuals or groups who continue to exist after significant loss or crisis, or what is intentionally set aside or saved from consumption or destruction. |
Morphology HTd/VNrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the remnant |
SIBI-P1 Translation H7604-05
the remaining ones
| Morphological Notes | Niphal participle, masculine plural absolute, with prefixed definite article הַ; verbal adjective functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | Niphal participle masculine plural with the definite article, expressing those who are in the state of having been left behind or preserved. "The remaining ones" preserves the passive-reflexive sense of Niphal and the plural masculine morphology. |
View full lexicon entry for H7604 →
SILEX v2