Nehemiah 2:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
and he became
and it came to be
in the month
in new-moon renewal
in the month
Nisan
Nisan
Nisan
year
year of
year of
twentieth
twenty
twenty
of Artaxerxes
to Artaxerxes
to Aretacheshasheta
the king
the king
the king
wine
fermented grape wine
fermented grape wine
before him
before his face
before his face
and I took up
and I lifted
and I lifted
the
object-marker
[·]
the wine
the wine
the wine
and gave it
and I gave
and I gave
to the king
to the king
to the king
and not
and not
and not
I had been
I was
I was
sad
bad
sad
in his presence
before his face
before his face
Interlinear Text
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to be
HC/Vqw3ms
בְּ/חֹ֣דֶשׁ
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bechodesh
mwenshi (Bemba)
in the month
in new-moon renewal
in the month
HR/Ncmsc
נִיסָ֗ן
𐤍𐤉𐤎𐤍
nisan
Nisan
Nisan
Nisan
HNp
שְׁנַ֥ת
𐤔𐤍𐤕
shenat
year
year of
year of
HNcfsc
עֶשְׂרִ֛ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twentieth
twenty
twenty
HAcbpa
לְ/אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא
𐤋/𐤀𐤓𐤕𐤇𐤔𐤎𐤕𐤀
learetacheshasete
of Artaxerxes
to Artaxerxes
to Aretacheshasheta
HR/Np
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
יַ֣יִן
𐤉𐤉𐤍
yayin
ubumayi (Bemba)
wine
fermented grape wine
fermented grape wine
HNcmsa
לְ/פָנָ֑י/ו
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅
lefanayv
before him
before his face
before his face
HR/Ncbpc/Sp3ms
וָ/אֶשָּׂ֤א
𐤅/𐤀𐤔𐤀
vaesa
and I took up
and I lifted
and I lifted
HC/Vqw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/יַּ֨יִן֙
𐤄/𐤉𐤉𐤍
hayayin
ubumayi (Bemba)
the wine
the wine
the wine
HTd/Ncmsa
וָ/אֶתְּנָ֣/ה
𐤅/𐤀𐤕𐤍/𐤄
vaetenah
and gave it
and I gave
and I gave
HC/Vqw1cs/Sh
לַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe
to the king
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
הָיִ֥יתִי
𐤄𐤉𐤉𐤕𐤉
hayiti
I had been
I was
I was
HVqp1cs
רַ֖ע
𐤓𐤏
ra
sad
bad
sad
HAamsa
לְ/פָנָֽי/ו
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅
lefanayv-2
in his presence
before his face
before his face
HR/Ncbpc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֣י vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | בְּ/חֹ֣דֶשׁ bechodesh mwenshi (Bemba) | in the month | HR/Ncmsc | H2320 |
| 3 | נִיסָ֗ן nisan | Nisan | HNp | H5212 |
| 4 | שְׁנַ֥ת shenat | year | HNcfsc | H8141 |
| 5 | עֶשְׂרִ֛ים eserim | twentieth | HAcbpa | H6242 |
| 6 | לְ/אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא learetacheshasete | of Artaxerxes | HR/Np | H783 |
| 7 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 8 | יַ֣יִן yayin ubumayi (Bemba) | wine | HNcmsa | H3196 |
| 9 | לְ/פָנָ֑י/ו lefanayv | before him | HR/Ncbpc/Sp3ms | H6440 |
| 10 | וָ/אֶשָּׂ֤א vaesa | and I took up | HC/Vqw1cs | H5375 |
| 11 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 12 | הַ/יַּ֨יִן֙ hayayin ubumayi (Bemba) | the wine | HTd/Ncmsa | H3196 |
| 13 | וָ/אֶתְּנָ֣/ה vaetenah | and gave it | HC/Vqw1cs/Sh | H5414 |
| 14 | לַ/מֶּ֔לֶךְ lamelekhe | to the king | HRd/Ncmsa | H4428 |
| 15 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 16 | הָיִ֥יתִי hayiti | I had been | HVqp1cs | H1961 |
| 17 | רַ֖ע ra | sad | HAamsa | H7451 |
| 18 | לְ/פָנָֽי/ו lefanayv-2 | in his presence | HR/Ncbpc/Sp3ms | H6440 |