הַ/יְחַיּ֧וּ
𐤄/𐤉𐤇𐤉𐤅
châyâh
will they revive
To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts.
Nehemiah 3:34 · Word #16
Lexicon H2421
| Lemma | חָיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤉𐤄 |
| Transliteration | châyâh |
| Strong's | H2421 |
| Definition | To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts. |
Morphology HTi/Vpi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | will they revive |
SIBI-P1 Translation H2421-21
they will cause to live
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/causative), imperfect, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or causative action from the root חיה, meaning "to live." In the imperfect 3rd person masculine plural, it expresses that "they" will actively bring about life—thus, "they will cause to live." |
View full lexicon entry for H2421 →
SILEX v2