וְ/הַ/שִּׁרְיֹנִ֑ים

𐤅/𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤍𐤉𐤌

shiryôwn

and the armor

A body armor or protective garment made of interlinked or overlapping metal scales or plates, worn on the torso for defense in battle. Depending on the context, refers to a coat of mail, scale armor, or corselet. The word appears particularly in narratives describing armament, such as the story of Goliath, and is associated with warriors and military attire in the Iron Age.

H8302

Nehemiah 4:10 · Word #14

Lexicon H8302

Lemmaשִׁרְיוֹן
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤉𐤅𐤍
Transliterationshiryôwn
Strong'sH8302
DefinitionA body armor or protective garment made of interlinked or overlapping metal scales or plates, worn on the torso for defense in battle. Depending on the context, refers to a coat of mail, scale armor, or corselet. The word appears particularly in narratives describing armament, such as the story of Goliath, and is associated with warriors and military attire in the Iron Age.

Morphology HC/Td/Ncbpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the armor

SIBI-P1 Translation H8302-05

the interlaced armors

Morphological NotesConjunction + definite article + common noun, plural, absolute state.
Rendering RationaleThe rendering reflects the root idea of twisting or interlacing metal links, highlighting the construction of scale or mail armor. The plural form preserves the masculine plural absolute noun with the definite article.

View full lexicon entry for H8302 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the armor

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'And the armor' succinctly reflects הַשִּׁרְיֹנִים, whereas 'interlaced armors' is unnecessarily specific for this military context.