לְ/הַרְבֵּ֑ה

𐤋/𐤄𐤓𐤁𐤄

leharebeh

in abundance

a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.

H7235

Nehemiah 5:18 · Word #19

Lexicon H7235

Lemmaרָבָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤁𐤄
Transliterationrâbâh
Strong'sH7235
In-contextin abundance

Morphology HR/Vha All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb

SIBI-P1 H7235-22

to cause to increase

Morphological NotesHiphil infinitive construct of רבה with prefixed לְ ("to"); causative verbal stem indicating the action of making something increase or multiply.
Rendering RationaleThe form לְהַרְבֵּה is a Hiphil infinitive construct, which carries a causative sense from the root רבה (“to become many, increase”). The rendering "to cause to increase" preserves both the core idea of growth/multiplication and the causative force of the Hiphil stem, while reflecting the infinitive form introduced by לְ ("to").

View full lexicon entry for H7235 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רבה (increase, become many, multiply, grow great, abound)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H697-01 arebeh I will cause to become many
H7235-01 arebeh I will cause to become many
H697-02 baarebeh in the multiplying-locust

Word Usage (235 occurrences of H7235)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:22 וּ/רְב֗וּ urevu and multiply
Genesis 1:22 יִ֥רֶב yirev multiply
Genesis 1:28 וּ/רְב֛וּ urevu and multiply