חֲטִיפָֽא

𐤇𐤈𐤉𐤐𐤀

Chatifa

Hatipha

Proper name: Chatipha—an individual listed among the Nethinim returning from Babylonia in the post-exilic period (Ezra 2:54; Nehemiah 7:56). The name likely conveys the sense of 'one who is seized' or 'taken,' potentially referring to an ancestral experience, status, or function. As a proper name, it is not a common noun for 'robber' but rather a personal designation, possibly reflecting a historical or occupational origin.

H2412

Nehemiah 7:56 · Word #4

Lexicon H2412

Lemmaחֲטִיפָא
Lemma (Paleo)𐤇𐤈𐤉𐤐𐤀
TransliterationChatifa
Strong'sH2412
DefinitionProper name: Chatipha—an individual listed among the Nethinim returning from Babylonia in the post-exilic period (Ezra 2:54; Nehemiah 7:56). The name likely conveys the sense of 'one who is seized' or 'taken,' potentially referring to an ancestral experience, status, or function. As a proper name, it is not a common noun for 'robber' but rather a personal designation, possibly reflecting a historical or occupational origin.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseHatipha

SIBI-P1 Translation H2412-01

Seized One

Morphological NotesProper noun, personal name; likely masculine; formed from the root חטף with nominal suffix -א/ה typical of name formation.
Rendering RationaleThe name derives from the root חטף meaning "to seize" or "snatch." As a personal name with nominal formation, it most naturally reflects a passive sense—"one who is seized" or "taken."

View full lexicon entry for H2412 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Chatifa

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Seized One

AI-generated (generate_p2_names)