מִ/תֵּ֥ל
𐤌/𐤕𐤋
Tel Melach
from Tel
A toponym designating a specific settlement or locality named 'Tel Melach,' identifiable as 'Mound of Salt.' The phrase combines two Hebrew nouns, referring to a site characterized by a prominent mound associated with salt, likely due to geological or environmental features such as saline soil or salt deposits. In biblical usage, it names a location in the region of Babylonia from which returnees to the land of Israel originated following the exile.
Nehemiah 7:61 · Word #3
Lexicon H8528
| Lemma | תֵּל מֶלַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤋 𐤌𐤋𐤇 |
| Transliteration | Tel Melach |
| Strong's | H8528 |
| Definition | A toponym designating a specific settlement or locality named 'Tel Melach,' identifiable as 'Mound of Salt.' The phrase combines two Hebrew nouns, referring to a site characterized by a prominent mound associated with salt, likely due to geological or environmental features such as saline soil or salt deposits. In biblical usage, it names a location in the region of Babylonia from which returnees to the land of Israel originated following the exile. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | from Tel |
SIBI-P1 Translation H8528-02
from Mound-of-Salt
| Morphological Notes | Preposition מִן ("from") + proper noun (place name) תֵּל מֶלַח; masculine singular toponym. |
| Rendering Rationale | The form includes the prefixed preposition מִן ("from") attached to the proper toponym תֵּל מֶלַח, literally "Mound of Salt." The rendering preserves both the descriptive root meanings and the prefixed morphology. |
View full lexicon entry for H8528 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
from Tel Melach
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: salt |
AI-generated (generate_p2_names)