Nehemiah 9:31
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
in your great mercies
and in your womb-compassions
—
great
the many (ones)
—
not
not
—
did you make
did you cause them
—
an end
completion (feminine singular); he brought-to-completion (Qal perfect 3ms)
—
nor
and not
—
forsake them
you have relinquished them
—
for
for (as reason or ground)
—
God
toward
—
gracious
a favor-showing one
—
and merciful
and womb-compassionate
—
you are
you (masculine singular)
—
Interlinear Text
וּֽ/בְ/רַחֲמֶ֧י/ךָ
𐤅/𐤁/𐤓𐤇𐤌𐤉/𐤊
uverachameykha
in your great mercies
and in your womb-compassions
HC/R/Ncmpc/Sp2ms
הָ/רַבִּ֛ים
𐤄/𐤓𐤁𐤉𐤌
harabim
great
the many (ones)
HTd/Aampa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
עֲשִׂיתָ֥/ם
𐤏𐤔𐤉𐤕/𐤌
asitam
did you make
did you cause them
HVqp2ms/Sp3mp
כָּלָ֖ה
𐤊𐤋𐤄
kalah
an end
completion (feminine singular); he brought-to-completion (Qal perfect 3ms)
HNcfsa
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
עֲזַבְתָּ֑/ם
𐤏𐤆𐤁𐤕/𐤌
azavetam
forsake them
you have relinquished them
HVqp2ms/Sp3mp
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אֵֽל
𐤀𐤋
el
God
toward
HNcmsa
חַנּ֥וּן
𐤇𐤍𐤅𐤍
chanun
gracious
a favor-showing one
HAamsa
וְ/רַח֖וּם
𐤅/𐤓𐤇𐤅𐤌
verachum
and merciful
and womb-compassionate
HC/Aamsa
אָֽתָּה
𐤀𐤕𐤄
atah
you are
you (masculine singular)
HPp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּֽ/בְ/רַחֲמֶ֧י/ךָ uverachameykha | in your great mercies | HC/R/Ncmpc/Sp2ms | H7356 |
| 2 | הָ/רַבִּ֛ים harabim | great | HTd/Aampa | H7227 |
| 3 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 4 | עֲשִׂיתָ֥/ם asitam | did you make | HVqp2ms/Sp3mp | H6213 |
| 5 | כָּלָ֖ה kalah | an end | HNcfsa | H3617 |
| 6 | וְ/לֹ֣א velo | nor | HC/Tn | H3808 |
| 7 | עֲזַבְתָּ֑/ם azavetam | forsake them | HVqp2ms/Sp3mp | H5800 |
| 8 | כִּ֛י ki | for | HC | H3588 |
| 9 | אֵֽל el | God | HNcmsa | H410 |
| 10 | חַנּ֥וּן chanun | gracious | HAamsa | H2587 |
| 11 | וְ/רַח֖וּם verachum | and merciful | HC/Aamsa | H7349 |
| 12 | אָֽתָּה atah | you are | HPp2ms | H859 |