תְחַלְּל֖וּ

𐤕𐤇𐤋𐤋𐤅

châlal

you shall profane

To bore, pierce, or wound (physically); to profane, violate, or treat as common (ritually or ethically, especially what is considered sacred); to begin or initiate (something previously unbegun); to play an instrument (specifically the flute, as a denominative sense); to defile, desecrate, dishonor, or pollute persons, places, or objects.

H2490

Numbers 18:32 · Word #14

Lexicon H2490

Lemmaחָלַל
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤋
Transliterationchâlal
Strong'sH2490
DefinitionTo bore, pierce, or wound (physically); to profane, violate, or treat as common (ritually or ethically, especially what is considered sacred); to begin or initiate (something previously unbegun); to play an instrument (specifically the flute, as a denominative sense); to defile, desecrate, dishonor, or pollute persons, places, or objects.

Morphology HVpi2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseyou shall profane

SIBI-P1 Translation H2490-44

you men will profane

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), imperfect, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive or declarative action of profaning or desecrating, derived from the root sense of piercing or breaching what is sacred. The imperfect 2nd person masculine plural form is rendered as "you men will profane," preserving both number and gender.

View full lexicon entry for H2490 →

SILEX v2