Numbers 18

Unable to provide summary - insufficient search results available for Numbers 18.

Interlinear Text

Verse 1
וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And He said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶֽל 𐤀𐤋 el to toward to HR אַהֲרֹ֔ן 𐤀𐤄𐤓𐤍 aharon Aaron Aharon Aharon HNp אַתָּ֗ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms וּ/בָנֶ֤י/ךָ 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤊 uvaneykha Bene (Bemba) and your sons and your sons and your sons HC/Ncmpc/Sp2ms וּ/בֵית 𐤅/𐤁𐤉𐤕 uveyt and house and house of and the house of HC/Ncmsc אָבִ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikha of your father your father your father HNcmsc/Sp2ms אִתָּ֔/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 itakhe with you with you (feminine singular) with you HR/Sp2fs תִּשְׂא֖וּ 𐤕𐤔𐤀𐤅 tiseu shall bear you (masculine plural) will lift/carry you will bear HVqi2mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo עֲוֺ֣ן 𐤏𐤅𐤍 aon iniquity distortion-guilt iniquity of HNcbsc הַ/מִּקְדָּ֑שׁ 𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔 hamiqedash of the sanctuary the set-apart sanctuary the set-apart sanctuary HTd/Ncmsa וְ/אַתָּה֙ 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah and you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms וּ/בָנֶ֣י/ךָ 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤊 uvaneykha-2 Bene (Bemba) and your sons and your sons and your sons HC/Ncmpc/Sp2ms אִתָּ֔/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 itakhe-2 with you with you (feminine singular) with you HR/Sp2fs תִּשְׂא֖וּ 𐤕𐤔𐤀𐤅 tiseu-2 shall bear you (masculine plural) will lift/carry you will bear HVqi2mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo עֲוֺ֥ן 𐤏𐤅𐤍 aon-2 iniquity distortion-guilt iniquity of HNcbsc כְּהֻנַּתְ/כֶֽם 𐤊𐤄𐤍𐤕/𐤊𐤌 kehunatekhem of your priesthood your priestly office your priesthood HNcfsc/Sp2mp
Verse 2
וְ/גַ֣ם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אַחֶי/ךָ֩ 𐤀𐤇𐤉/𐤊 acheykha your brothers your brothers your brothers HNcmpc/Sp2ms מַטֵּ֨ה 𐤌𐤈𐤄 mateh mat-taw' (Akan Twi) tribe staff-branch tribe HNcmsc לֵוִ֜י 𐤋𐤅𐤉 levi Levi Joined-One Levi HNp שֵׁ֤בֶט 𐤔𐤁𐤈 shevet tribe rod-branch tribe HNcmsc אָבִ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤁𐤉/𐤊 avikha your father your father your father HNcmsc/Sp2ms הַקְרֵ֣ב 𐤄𐤒𐤓𐤁 haqerev bring near Bring near! Cause to approach! HVhv2ms אִתָּ֔/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 itakhe with you with you (feminine singular) with you HR/Sp2fs וְ/יִלָּו֥וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤅𐤅 veyilavu and they shall be joined and they will attach themselves and they will join HC/VNi3mp עָלֶ֖י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha to you upon you upon you HR/Sp2ms וִֽ/ישָׁרְת֑וּ/ךָ 𐤅/𐤉𐤔𐤓𐤕𐤅/𐤊 visharetukha and serve you they will minister to you and they will minister to you HC/Vpi3mp/Sp2ms וְ/אַתָּה֙ 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah and you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms וּ/בָנֶ֣י/ךָ 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤊 uvaneykha Bene (Bemba) and your sons and your sons and your sons HC/Ncmpc/Sp2ms אִתָּ֔/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 itakhe-2 with you with you (feminine singular) with you HR/Sp2fs לִ/פְנֵ֖י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc אֹ֥הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel tent portable tent-dwelling portable tent-dwelling HNcmsc הָ/עֵדֻֽת 𐤄/𐤏𐤃𐤕 haedut of the testimony the attestation the testimony HTd/Ncfsa
Verse 3
וְ/שָֽׁמְרוּ֙ 𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤅 veshameru and they shall keep guard and they guarded and they shall keep guard HC/Vqq3cp מִֽשְׁמַרְתְּ/ךָ֔ 𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕/𐤊 mishemaretekha over your charge your guarding-duty your charge HNcfsc/Sp2ms וּ/מִשְׁמֶ֖רֶת 𐤅/𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕 umishemeret and the charge and the guarding-duty of and the duty of HC/Ncfsc כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) of all entirety of all of HNcmsc הָ/אֹ֑הֶל 𐤄/𐤀𐤄𐤋 haohel of the tent the tent the tent HTd/Ncmsa אַךְ֩ 𐤀𐤊 akhe but surely however HTa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR כְּלֵ֨י 𐤊𐤋𐤉 keley the vessels implements of implements of HNcmpc הַ/קֹּ֤דֶשׁ 𐤄/𐤒𐤃𐤔 haqodesh of the sanctuary the holiness the holiness HTd/Ncmsa וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and to and toward and to HC/R הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִקְרָ֔בוּ 𐤉𐤒𐤓𐤁𐤅 yiqeravu shall they come near they will draw near shall they approach HVqi3mp וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn יָמֻ֥תוּ 𐤉𐤌𐤕𐤅 yamutu shall they die they will die they will die HVqi3mp גַם 𐤂𐤌 gam both also also HD הֵ֖ם 𐤄𐤌 hem they they they HPp3mp גַּם 𐤂𐤌 gam-2 both also also HTa אַתֶּֽם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp
Verse 4
Verse 5
Verse 6
וַ/אֲנִ֗י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) And I and I and I HC/Pp1cs הִנֵּ֤ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) behold Look! look HTm לָקַ֨חְתִּי֙ 𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉 laqacheti have taken I have taken I have taken HVqp1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אֲחֵי/כֶ֣ם 𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌 acheykhem your brothers your brothers your brothers HNcmpc/Sp2mp הַ/לְוִיִּ֔ם 𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 haleviyim the Levites the Levites the Leviyim HTd/Ngmpa מִ/תּ֖וֹךְ 𐤌/𐤕𐤅𐤊 mitokhe from among from the midst of from the midst of HR/Ncmsc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp לָ/כֶ֞ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you to you HR/Sp2mp מַתָּנָ֤ה 𐤌𐤕𐤍𐤄 matanah a gift gift gift HNcfsa נְתֻנִים֙ 𐤍𐤕𐤍𐤉𐤌 netunim given given ones given ones HVqsmpa לַֽ/יהוָ֔ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np לַ/עֲבֹ֕ד 𐤋/𐤏𐤁𐤃 laavod to serve to serve to serve HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo עֲבֹדַ֖ת 𐤏𐤁𐤃𐤕 avodat service of service-work of service-work of HNcfsc אֹ֥הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel tent portable tent-dwelling portable tent-dwelling HNcmsc מוֹעֵֽד 𐤌𐤅𐤏𐤃 moed of meeting appointed time appointed time HNcmsa
Verse 7
וְ/אַתָּ֣ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah And you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms וּ/בָנֶ֣י/ךָ 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤊 uvaneykha Bene (Bemba) and your sons and your sons and your sons HC/Ncmpc/Sp2ms אִ֠תְּ/ךָ 𐤀𐤕/𐤊 itekha with you with you with you HR/Sp2ms תִּשְׁמְר֨וּ 𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅 tishemeru shall guard you (plural, masculine) guard you (plural, masculine) will keep HVqi2mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo כְּהֻנַּתְ/כֶ֜ם 𐤊𐤄𐤍𐤕/𐤊𐤌 kehunatekhem your priesthood your priestly office your priestly office HNcfsc/Sp2mp לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) for all to the whole of to all HR/Ncmsc דְּבַ֧ר 𐤃𐤁𐤓 devar Ndaba (Zulu) matter word of matter of HNcmsc הַ/מִּזְבֵּ֛חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa וּ/לְ/מִ/בֵּ֥ית 𐤅/𐤋/𐤌/𐤁𐤉𐤕 ulemibeyt and to the inside of the house and to/from house of and to/from house of HC/R/R/Ncmsc לַ/פָּרֹ֖כֶת 𐤋/𐤐𐤓𐤊𐤕 laparokhet of the veil to the sanctuary curtain to the sanctuary curtain HRd/Ncfsa וַ/עֲבַדְתֶּ֑ם 𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌 vaavadetem and you shall serve and you served and you shall serve HC/Vqq2mp עֲבֹדַ֣ת 𐤏𐤁𐤃𐤕 avodat service service-work of service-work of HNcfsc מַתָּנָ֗ה 𐤌𐤕𐤍𐤄 matanah gift gift gift HNcfsa אֶתֵּן֙ 𐤀𐤕𐤍 eten I give I will give I will give HVqi1cs אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo כְּהֻנַּתְ/כֶ֔ם 𐤊𐤄𐤍𐤕/𐤊𐤌 kehunatekhem-2 your priesthood your priestly office your priestly office HNcfsc/Sp2mp וְ/הַ/זָּ֥ר 𐤅/𐤄/𐤆𐤓 vehazar and the stranger and the foreign one and the foreign one HC/Td/Aamsa הַ/קָּרֵ֖ב 𐤄/𐤒𐤓𐤁 haqarev who approaches the near one the approaching one HTd/Aamsa יוּמָֽת 𐤉𐤅𐤌𐤕 yumat shall be put to death he will be put to death he will be caused to die HVHi3ms
Verse 8
וַ/יְדַבֵּ֣ר 𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓 vayedaber And He spoke he declared and he spoke HC/Vpw3ms יְהוָה֮ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶֽל 𐤀𐤋 el to toward to HR אַהֲרֹן֒ 𐤀𐤄𐤓𐤍 aharon Aaron Aharon Aharon HNp וַ/אֲנִי֙ 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) and I and I and I HC/Pp1cs הִנֵּ֣ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) behold Look! look HTm נָתַ֣תִּֽי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have given I gave I gave HVqp1cs לְ/ךָ֔ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo מִשְׁמֶ֖רֶת 𐤌𐤔𐤌𐤓𐤕 mishemeret charge guard-duty of duty of HNcfsc תְּרוּמֹתָ֑/י 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕/𐤉 terumotay my contributions my raised offerings my contributions HNcfpc/Sp1cs לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) of all to the whole of to all HR/Ncmsc קָדְשֵׁ֣י 𐤒𐤃𐤔𐤉 qadeshey holy things set-apart ones of holy things of HNcmpc בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִ֠שְׂרָאֵל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp לְ/ךָ֨ 𐤋/𐤊 lekha-2 to you to you HR/Sp2ms נְתַתִּ֧י/ם 𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤌 netatim I have given them I gave them I have given them HVqp1cs/Sp3mp לְ/מָשְׁחָ֛ה 𐤋/𐤌𐤔𐤇𐤄 lemashechah for anointing for anointing oil for anointing HR/Ncfsa וּ/לְ/בָנֶ֖י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊 ulevaneykha Bene (Bemba) and to your sons and to your sons and to your sons HC/R/Ncmpc/Sp2ms לְ/חָק 𐤋/𐤇𐤒 lechaq as a statute to a prescribed statute to a prescribed statute HR/Ncmsc עוֹלָֽם 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam perpetual hidden age forever HNcmsa
Verse 9
זֶֽה 𐤆𐤄 zeh This this one this one HPdxms יִהְיֶ֥ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh shall be he will come to be it will be HVqi3ms לְ/ךָ֛ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms מִ/קֹּ֥דֶשׁ 𐤌/𐤒𐤃𐤔 miqodesh from the holy from sacredness from holiness HR/Ncmsc הַ/קֳּדָשִׁ֖ים 𐤄/𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌 haqodashim of the holy things the holy things the holy things HTd/Ncmpa מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הָ/אֵ֑שׁ 𐤄/𐤀𐤔 haesh the fire the fire the fire HTd/Ncbsa כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc קָ֠רְבָּנָ/ם 𐤒𐤓𐤁𐤍/𐤌 qarebanam offering of theirs their brought-near offering their brought-near offering HNcmsc/Sp3mp לְֽ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) to every to the whole of to all HR/Ncmsc מִנְחָתָ֞/ם 𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤌 minechatam grain offering of theirs their apportioned offering their apportioned offering HNcfsc/Sp3mp וּ/לְ/כָל 𐤅/𐤋/𐤊𐤋 ulekhal kila (Swahili) and to every and to all of and to all of HC/R/Ncmsc חַטָּאתָ֗/ם 𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤌 chatatam sin offering of theirs their wrongdoing their sin HNcfsc/Sp3mp וּ/לְ/כָל 𐤅/𐤋/𐤊𐤋 ulekhal-2 kila (Swahili) and to every and to all of and to all of HC/R/Ncmsc אֲשָׁמָ/ם֙ 𐤀𐤔𐤌/𐤌 ashamam guilt offering of theirs their guilt-offering their guilt offering HNcmsc/Sp3mp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr יָשִׁ֣יבוּ 𐤉𐤔𐤉𐤁𐤅 yashivu they render they will cause to return they will cause to return HVhi3mp לִ֔/י 𐤋/𐤉 li to Me to me HR/Sp1cs קֹ֣דֶשׁ 𐤒𐤃𐤔 qodesh holy set-apartness holiness HNcmsc קָֽדָשִׁ֥ים 𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌 qadashim of holies sacred things holy things HNcmpa לְ/ךָ֛ 𐤋/𐤊 lekha-2 to you to you HR/Sp2ms ה֖וּא 𐤄𐤅𐤀 hu it he it HPp3ms וּ/לְ/בָנֶֽי/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊 ulevaneykha Bene (Bemba) and to your sons and to your sons and to your sons HC/R/Ncmpc/Sp2ms
Verse 11
וְ/זֶה 𐤅/𐤆𐤄 vezeh And this and this one and this one HC/Pdxms לְּ/ךָ֞ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms תְּרוּמַ֣ת 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕 terumat the heave offering raised contribution of offering of HNcfsc מַתָּנָ֗/ם 𐤌𐤕𐤍/𐤌 matanam of their gift their gift their gift HNcmsc/Sp3mp לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) with all to the whole of to all HR/Ncmsc תְּנוּפֹת֮ 𐤕𐤍𐤅𐤐𐤕 tenufot wave offerings wave-presentations of wave offerings of HNcfpc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of the sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵל֒ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp לְ/ךָ֣ 𐤋/𐤊 lekha-2 to you to you HR/Sp2ms נְתַתִּ֗י/ם 𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤌 netatim I have given them I gave them I have given them HVqp1cs/Sp3mp וּ/לְ/בָנֶ֧י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊 ulevaneykha Bene (Bemba) and to your sons and to your sons and to your sons HC/R/Ncmpc/Sp2ms וְ/לִ/בְנֹתֶ֛י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤊 velivenoteykha and to your daughters and to your daughters and to your daughters HC/R/Ncfpc/Sp2ms אִתְּ/ךָ֖ 𐤀𐤕/𐤊 itekha with you with you with you HR/Sp2ms לְ/חָק 𐤋/𐤇𐤒 lechaq as a statute to a prescribed statute to a prescribed statute HR/Ncmsc עוֹלָ֑ם 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam forever hidden age forever HNcmsa כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc טָה֥וֹר 𐤈𐤄𐤅𐤓 tahor that is clean pure pure HAamsa בְּ/בֵיתְ/ךָ֖ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤊 beveytekha in your house in your house in your house HR/Ncmsc/Sp2ms יֹאכַ֥ל 𐤉𐤀𐤊𐤋 yokhal okèlè (Yoruba) shall eat he will consume he will eat HVqi3ms אֹתֽ/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms
Verse 12
Verse 13
Verse 15
כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) every entirety of all of HNcmsc פֶּ֣טֶר 𐤐𐤈𐤓 peter firstborn womb-opener firstborn HNcmsc רֶ֠חֶם 𐤓𐤇𐤌 rechem of the womb womb of the womb HNcmsa לְֽ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) of every to the whole of to all HR/Ncmsc בָּשָׂ֞ר 𐤁𐤔𐤓 basar flesh flesh flesh HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr יַקְרִ֧יבוּ 𐤉𐤒𐤓𐤉𐤁𐤅 yaqerivu they offer they bring near they will cause to approach HVhi3mp לַֽ/יהוָ֛ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np בָּ/אָדָ֥ם 𐤁/𐤀𐤃𐤌 baadam human in a human in a human HRd/Ncmsa וּ/בַ/בְּהֵמָ֖ה 𐤅/𐤁/𐤁𐤄𐤌𐤄 uvabehemah and animal and in the beast and in the animal HC/Rd/Ncfsa יִֽהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh shall be he will come to be it will be HVqi3ms לָּ֑/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe yours for you HR/Sp2fs אַ֣ךְ 𐤀𐤊 akhe but surely surely HTa פָּדֹ֣ה 𐤐𐤃𐤄 padoh redeem to redeem by ransom to redeem by ransom HVqa תִפְדֶּ֗ה 𐤕𐤐𐤃𐤄 tifedeh you shall redeem you will redeem you will redeem HVqi2ms אֵ֚ת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo בְּכ֣וֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 bekhor bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsc הָֽ/אָדָ֔ם 𐤄/𐤀𐤃𐤌 haadam of man the earthling the human HTd/Ncmsa וְ/אֵ֛ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To בְּכֽוֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 bekhor-2 bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsc הַ/בְּהֵמָ֥ה 𐤄/𐤁𐤄𐤌𐤄 habehemah of the beast the beast the animal HTd/Ncfsa הַ/טְּמֵאָ֖ה 𐤄/𐤈𐤌𐤀𐤄 hatemeah tembe (Lingala) unclean the ritually unclean (feminine) the ritually unclean (feminine) HTd/Aafsa תִּפְדֶּֽה 𐤕𐤐𐤃𐤄 tifedeh-2 you shall redeem you will redeem you will redeem HVqi2ms
Verse 16
Verse 17
אַ֣ךְ 𐤀𐤊 akhe But surely surely HTa בְּֽכוֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 bekhor bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of firstborn of HNcmsc שׁ֡וֹר 𐤔𐤅𐤓 shor of a cow ox ox HNcmsa אֽוֹ 𐤀𐤅 o or or or HC בְכ֨וֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 vekhor bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of and firstborn of HNcmsc כֶּ֜שֶׂב 𐤊𐤔𐤁 kesev of a sheep young ram young ram HNcmsa אֽוֹ 𐤀𐤅 o-2 or or or HC בְכ֥וֹר 𐤁𐤊𐤅𐤓 vekhor-2 bek-ore (Akan Twi) firstborn firstborn of and firstborn of HNcmsc עֵ֛ז 𐤏𐤆 ez of a goat she-goat she-goat HNcfsa לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not not HTn תִפְדֶּ֖ה 𐤕𐤐𐤃𐤄 tifedeh you shall redeem you will redeem you will redeem HVqi2ms קֹ֣דֶשׁ 𐤒𐤃𐤔 qodesh holy set-apartness holiness HNcmsa הֵ֑ם 𐤄𐤌 hem they they they HPp3mp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo דָּמָ֞/ם 𐤃𐤌/𐤌 damam damu (Lingala) their blood their blood their blood HNcmsc/Sp3mp תִּזְרֹ֤ק 𐤕𐤆𐤓𐤒 tizeroq you shall sprinkle you will scatter you will scatter HVqi2ms עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To חֶלְבָּ֣/ם 𐤇𐤋𐤁/𐤌 chelebam their fat their fat their fat HNcmsc/Sp3mp תַּקְטִ֔יר 𐤕𐤒𐤈𐤉𐤓 taqetir you shall burn you will make smoke you will make smoke HVhi2ms אִשֶּׁ֛ה 𐤀𐤔𐤄 isheh offering fire-offering offering by fire HNcmsa לְ/רֵ֥יחַ 𐤋/𐤓𐤉𐤇 lereycha for a fragrance for scent of for scent of HR/Ncmsc נִיחֹ֖חַ 𐤍𐤉𐤇𐤇 nichocha pleasing rest-bringing aroma pleasing HNcmsa לַֽ/יהוָֽה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np
Verse 19
כֹּ֣ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) All the whole of all of HNcmsc תְּרוּמֹ֣ת 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕 terumot heave offerings raised-up offerings of offerings of HNcfpc הַ/קֳּדָשִׁ֗ים 𐤄/𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌 haqodashim of the holy things the holy things the holy things HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr יָרִ֥ימוּ 𐤉𐤓𐤉𐤌𐤅 yarimu offer they will raise up they will offer HVhi3mp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵל֮ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp לַֽ/יהוָה֒ 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np נָתַ֣תִּֽי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have given I gave I gave HVqp1cs לְ/ךָ֗ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms וּ/לְ/בָנֶ֧י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊 ulevaneykha Bene (Bemba) and to your sons and to your sons and to your sons HC/R/Ncmpc/Sp2ms וְ/לִ/בְנֹתֶ֛י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤊 velivenoteykha and to your daughters and to your daughters and to your daughters HC/R/Ncfpc/Sp2ms אִתְּ/ךָ֖ 𐤀𐤕/𐤊 itekha with you with you with you HR/Sp2ms לְ/חָק 𐤋/𐤇𐤒 lechaq as a statute to a prescribed statute to a prescribed statute HR/Ncmsc עוֹלָ֑ם 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam forever hidden age forever HNcmsa בְּרִית֩ 𐤁𐤓𐤉𐤕 berit covenant binding agreement covenant HNcfsc מֶ֨לַח 𐤌𐤋𐤇 melach of salt salt of salt HNcmsc עוֹלָ֥ם 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam-2 forever hidden age forever HNcmsa הִוא֙ 𐤄𐤅𐤀 hiv it she it HPp3fs לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha-2 to you to you HR/Sp2ms וּ/לְ/זַרְעֲ/ךָ֥ 𐤅/𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤊 ulezareakha and to your seed and to your seed and to your seed HC/R/Ncmsc/Sp2ms אִתָּֽ/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 itakhe with you with you (feminine singular) with you HR/Sp2fs
Verse 20
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And He said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶֽל 𐤀𐤋 el to toward to HR אַהֲרֹ֗ן 𐤀𐤄𐤓𐤍 aharon Aaron Aharon Aharon HNp בְּ/אַרְצָ/ם֙ 𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤌 bearetsam Ayé (Yoruba) in their land in their land in their land HR/Ncbsc/Sp3mp לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn תִנְחָ֔ל 𐤕𐤍𐤇𐤋 tinechal you shall inherit you will inherit you will inherit HVqi2ms וְ/חֵ֕לֶק 𐤅/𐤇𐤋𐤒 vecheleq and portion and portion-of and portion-of HC/Ncmsa לֹא 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn יִהְיֶ֥ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh shall be he will come to be shall be HVqi3ms לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha for you for you HR/Sp2ms בְּ/תוֹכָ֑/ם 𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤌 betokham among them in their midst in their midst HR/Ncmsc/Sp3mp אֲנִ֤י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs חֶלְקְ/ךָ֙ 𐤇𐤋𐤒/𐤊 cheleqekha your portion your allotted portion your allotted portion HNcmsc/Sp2ms וְ/נַחֲלָ֣תְ/ךָ֔ 𐤅/𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤊 venachalatekha and your inheritance and your inherited allotment and your inheritance HC/Ncfsc/Sp2ms בְּ/ת֖וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe among in the midst of in the midst of HR/Ncmsc בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 21
Verse 23
וְ/עָבַ֨ד 𐤅/𐤏𐤁𐤃 veavad and-shall-serve and he served and he shall serve HC/Vqq3ms הַ/לֵּוִ֜י 𐤄/𐤋𐤅𐤉 halevi the-Levites the Levite the Leviyi HTd/Ngmsa ה֗וּא 𐤄𐤅𐤀 hu they he he HPp3ms אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo עֲבֹדַת֙ 𐤏𐤁𐤃𐤕 avodat service-of service-work of service-work of HNcfsc אֹ֣הֶל 𐤀𐤄𐤋 ohel tent portable tent-dwelling portable tent-dwelling HNcmsc מוֹעֵ֔ד 𐤌𐤅𐤏𐤃 moed of-meeting appointed time appointed time HNcmsa וְ/הֵ֖ם 𐤅/𐤄𐤌 vehem and-they and they and they HC/Pp3mp יִשְׂא֣וּ 𐤉𐤔𐤀𐤅 yiseu shall-bear they will lift up they will lift up HVqi3mp עֲוֺנָ֑/ם 𐤏𐤅𐤍/𐤌 aonam their-iniquity their iniquity their iniquity HNcbsc/Sp3mp חֻקַּ֤ת 𐤇𐤒𐤕 chuqat statute inscribed statute of inscribed statute of HNcbsc עוֹלָם֙ 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam eternal hidden age forever HNcmsa לְ/דֹרֹ֣תֵי/כֶ֔ם 𐤋/𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤊𐤌 ledoroteykhem for-generations-your to your generations to your generations HR/Ncmpc/Sp2mp וּ/בְ/תוֹךְ֙ 𐤅/𐤁/𐤕𐤅𐤊 uvetokhe and-in-midst and in the midst of and in the midst of HC/R/Ncmsc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons-of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִנְחֲל֖וּ 𐤉𐤍𐤇𐤋𐤅 yinechalu shall-receive they will inherit they will inherit HVqi3mp נַחֲלָֽה 𐤍𐤇𐤋𐤄 nachalah inheritance inherited portion inheritance HNcfsa
Verse 24
כִּ֞י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo מַעְשַׂ֣ר 𐤌𐤏𐤔𐤓 maesar tithe tenth-portion of tithe HNcmsc בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of the sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֗ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr יָרִ֤ימוּ 𐤉𐤓𐤉𐤌𐤅 yarimu they offer they will raise up they will raise up HVhi3mp לַֽ/יהוָה֙ 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np תְּרוּמָ֔ה 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤄 terumah offering raised-up offering raised-up offering HNcfsa נָתַ֥תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have given I gave I gave HVqp1cs לַ/לְוִיִּ֖ם 𐤋/𐤋𐤅𐤉𐤌 laleviyim to the Levites to the Levite-descendants to Leviyim HRd/Ngmpa לְ/נַחֲלָ֑ה 𐤋/𐤍𐤇𐤋𐤄 lenachalah for an inheritance for an inheritance-portion for an inheritance-portion HR/Ncfsa עַל 𐤏𐤋 al therefore upon upon HR כֵּן֙ 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) thus thus thus HTm אָמַ֣רְתִּי 𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉 amareti I have said I said I said HVqp1cs לָ/הֶ֔ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them to them HR/Sp3mp בְּ/תוֹךְ֙ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe in the midst in the midst of in the midst of HR/Ncmsc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney-2 Bene (Bemba) of the sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 of Israel El-Contends Yiserael HNp לֹ֥א 𐤋𐤀 lo no not not HTn יִנְחֲל֖וּ 𐤉𐤍𐤇𐤋𐤅 yinechalu they shall inherit they will inherit they will inherit HVqi3mp נַחֲלָֽה 𐤍𐤇𐤋𐤄 nachalah inheritance inherited portion inherited portion HNcfsa
Verse 26
וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and-to and toward and to HC/R הַ/לְוִיִּ֣ם 𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 haleviyim the-Levites the Levites the Leviyim HTd/Ngmpa תְּדַבֵּר֮ 𐤕𐤃𐤁𐤓 tedaber speak you will speak you will speak HVpi2ms וְ/אָמַרְתָּ֣ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕 veamareta and-say and you said and you will say HC/Vqq2ms אֲלֵ/הֶם֒ 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem to-them toward them to them HR/Sp3mp כִּֽי 𐤊𐤉 ki when for/because for HC תִ֠קְחוּ 𐤕𐤒𐤇𐤅 tiqechu you-take you (masculine plural) will take you (masculine plural) will take HVqi2mp מֵ/אֵ֨ת 𐤌/𐤀𐤕 meet from from beside from HR/R בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons-of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֜ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp אֶת 𐤀𐤕 et [direct-object-marker] object-marker [·] HTo הַֽ/מַּעֲשֵׂ֗ר 𐤄/𐤌𐤏𐤔𐤓 hamaaser the-tithe the tenth-portion the tenth-portion HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr נָתַ֧תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I-have-given I gave I gave HVqp1cs לָ/כֶ֛ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to-you to you HR/Sp2mp מֵ/אִתָּ֖/ם 𐤌/𐤀𐤕/𐤌 meitam from-them from being-with them from them HR/R/Sp3mp בְּ/נַחֲלַתְ/כֶ֑ם 𐤁/𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤊𐤌 benachalatekhem as-inheritance-your in your inheritance in your inheritance HR/Ncfsc/Sp2mp וַ/הֲרֵמֹתֶ֤ם 𐤅/𐤄𐤓𐤌𐤕𐤌 vaharemotem then-you-shall-lift you raised up then you shall lift up HC/Vhq2mp מִמֶּ֨/נּוּ֙ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu from-it from us from it HR/Sp1cp תְּרוּמַ֣ת 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕 terumat heave-offering-of raised contribution of offering of HNcfsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מַעֲשֵׂ֖ר 𐤌𐤏𐤔𐤓 maaser tithe tenth portion tenth portion HNcmsa מִן 𐤌𐤍 min of from from HR הַֽ/מַּעֲשֵֽׂר 𐤄/𐤌𐤏𐤔𐤓 hamaaser-2 the-tithe the tenth-portion the tenth-portion HTd/Ncmsa
Verse 28
כֵּ֣ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) thus thus thus HTm תָּרִ֤ימוּ 𐤕𐤓𐤉𐤌𐤅 tarimu you shall lift up you shall raise up you shall raise up HVhi2mp גַם 𐤂𐤌 gam also also also HD אַתֶּם֙ 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp תְּרוּמַ֣ת 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕 terumat the contribution raised contribution of offering of HNcfsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מִ/כֹּל֙ 𐤌/𐤊𐤋 mikol kila (Swahili) from all from the whole of from all HR/Ncmsc מַעְשְׂרֹ֣תֵי/כֶ֔ם 𐤌𐤏𐤔𐤓𐤕𐤉/𐤊𐤌 maeseroteykhem your tithes your tenth-portions your tenth-portions HNcmpc/Sp2mp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr תִּקְח֔וּ 𐤕𐤒𐤇𐤅 tiqechu you receive you (masculine plural) will take you (masculine plural) will take HVqi2mp מֵ/אֵ֖ת 𐤌/𐤀𐤕 meet from from beside from beside HR/R בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וּ/נְתַתֶּ֤ם 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤌 unetatem and you shall give and you shall give and you shall give HC/Vqq2mp מִמֶּ֨/נּוּ֙ 𐤌𐤌/𐤍𐤅 mimenu from it from us from it HR/Sp1cp אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo תְּרוּמַ֣ת 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕 terumat-2 contribution raised contribution of offering of HNcfsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp לְ/אַהֲרֹ֖ן 𐤋/𐤀𐤄𐤓𐤍 leaharon to Aaron to Aharon to Aharon HR/Np הַ/כֹּהֵֽן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa
Verse 29
Verse 30
Verse 31
Verse 32