מַחֲנֵ֥ה
𐤌𐤇𐤍𐤄
machaneh
of the camp
from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
H4264
Numbers 2:18 · Word #2
Lexicon H4264
| Lemma | מַחֲנֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤍𐤄 |
| Transliteration | machăneh |
| Strong's | H4264 |
| In-context | of the camp |
Morphology HNcbsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4264-12
encampment-of
| Root | חנה (ḥ-n-h) |
| Core Meanings | to encamp, to pitch tent, to settle temporarily, to station |
| Semantic Range | camp, encampment, army camp, military host, company, band, organized group (human or angelic), sacred precincts arranged in ordered formation |
| Conceptual Significance | מַחֲנֶה conveys the ordered, communal life of Israel in transit, especially in the wilderness narratives where the camp is structured around the divine presence. It can also denote heavenly or military hosts, emphasizing organized assembly under authority—whether human or divine. |
| Morphological Notes | Masculine noun, singular, construct state (from חנה). The construct form links it to a following genitive (e.g., "encampment of Israel"). |
| Rendering Rationale | The noun מַחֲנֶה derives from the root חנה (“to encamp, to pitch tent”), so "encampment" preserves the verbal idea of settling or stationing. The morphology indicates masculine singular construct (HNcbsc), which is reflected by the rendering "encampment-of," marking its bound, relational form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חנה (to encamp, to pitch tent, to settle temporarily, to station)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2595-01 |
bachanit | with the pitching-spear |
H2595-02 |
bachanito | with his planting-spear |
H4264-01 |
bamachaneh | in the encampment |
H4264-02 |
bamachanot | in the encampments |
H4264-03 |
bemachaneh | in the encampment |
H2595-03 |
chanit | encamping-spear |
H2595-04 |
chanitekha | your encamping-spear |
H2595-05 |
chanito | his planting-spear |
H2583-01 |
chanot | to encamp / to lay siege |
H2583-02 |
chanotenu | our encamping |
H2583-03 |
chanu | they pitched camp / pitch camp, you men! |
H2583-04 |
chonah | she pitched camp |
H2583-05 |
chonakhe | your (feminine) one-encamping |
H2583-06 |
choneh | the one encamping |
H2583-07 |
chonim | those encamping |
H4264-04 |
habemachanim | in the encampments |
H2595-06 |
hachanit | the pitched-spear |
H2595-07 |
hachanitim | the encamping-spears |
H2588-01 |
hachanuyot | the encampment-cells |
H2583-08 |
hachonim | the encamping ones |
H4264-05 |
hamachanayim | the two encampments |
H4264-06 |
hamachaneh | the encampment |
H4264-07 |
hamachanot | the encampments |
H2595-08 |
hchnyt | the pitching-spear |
H4264-08 |
kemachaneh | like the encampment of |
H2583-09 |
lachanotekhem | for your encamping |
H4264-09 |
lamachaneh | to the encampment |
H4264-10 |
lemachaneh | to the encampment of |
H4264-11 |
lemachanot | for encampments of |
H4266-01 |
machanayemah | to Two-Camps |
H4266-02 |
machanayim | Two Camps |
H4264-13 |
machanehu | his encampment |
H4264-14 |
machanekha | your encampment |
H4264-15 |
machaneyhem | their encampments |
H4264-16 |
machaneykha | your encampments |
H4264-17 |
machaneykhem | your encampments |
H4264-18 |
machanot | encampments |
H4266-03 |
mimachanayim | from Two-Camps |
H4264-19 |
mimachaneh | from the encampment |
H4264-20 |
mimachanot | from the encampments of |
H2583-10 |
tachaneh | she pitches-camp |
H2583-11 |
tachanu | you men will pitch camp |
H4264-21 |
umachaneh | and encampment of |
H4264-22 |
umachaneyhem | and their encampments |
H2595-09 |
uvachanit | and with the encamping-spear |
H2583-12 |
uvachanot | and in the encamping |
H2583-13 |
vachaneh | and you encamped |
H2595-10 |
vachanit | and a pitching-spear |
H2595-11 |
vachanito | and his encamping-spear |
H2595-12 |
vachanitoteyhem | and their encamping-lances |
H4264-23 |
vamachaneh | in the encampment |
H2583-14 |
vanachaneh | and we pitched camp |
H2583-15 |
vayachanu | and they pitched camp |
H2583-16 |
vayachanun | and they pitched-camp |
H2583-17 |
vayichan | and he encamped |
H2583-18 |
vechaniti | and I will encamp |
H2583-19 |
vechanu | and they pitched camp |
H2583-20 |
vehachonim | and the tent-pitching ones |
H4264-24 |
vehamachaneh | and the encampment |
H2583-21 |
veyachanu | and they pitched camp |
H2583-22 |
yachanu | they will encamp |
Word Usage (216 occurrences of H4264)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 32:3 | מַחֲנֵ֥ה | machaneh | the camp |
| Genesis 32:8 | מַחֲנֽוֹת | machanot | camps |
| Genesis 32:9 | הַ/מַּחֲנֶ֥ה | hamachaneh | the camp |