לְ/מַ֣חֲנֵה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lemachaneh
of the camp
from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
Numbers 2:31 · Word #3
Lexicon H4264
| Lemma | מַחֲנֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤍𐤄 |
| Transliteration | machăneh |
| Strong's | H4264 |
| In-context | of the camp |
Morphology HR/Ncbsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4264-10
to the encampment of
| Morphological Notes | Preposition לְ ("to/for") prefixed to a masculine singular noun in the construct state (מַחֲנֶה) from the root חנה. Construct form indicates possession or association with a following genitive. |
| Rendering Rationale | The noun מַחֲנֶה derives from the root חנה, "to encamp," and denotes a place or body formed by encamping. The form is masculine singular in the construct state with the prefixed preposition לְ ("to/for"), so the rendering preserves the singular sense ("encampment") and the construct linkage with "of," reflecting that it governs a following noun. |
View full lexicon entry for H4264 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חנה (to encamp, to pitch a tent, to settle temporarily, to station)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2595-01 |
bachanit | with the pitching-spear |
H2595-02 |
bachanito | with his planting-spear |
H4264-01 |
bamachaneh | in the encampment |
Word Usage (216 occurrences of H4264)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 32:3 | מַחֲנֵ֥ה | machaneh | the camp |
| Genesis 32:8 | מַחֲנֽוֹת | machanot | camps |
| Genesis 32:9 | הַ/מַּחֲנֶ֥ה | hamachaneh | the camp |