מַלְאָכִ֔ים
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌
maleakhim
messengers
from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
H4397
Numbers 21:21 · Word #3
Lexicon H4397
| Lemma | מֲלְאָךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤀𐤊 |
| Transliteration | mălʼâk |
| Strong's | H4397 |
| In-context | messengers |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4397-15
deputed messengers
| Root | לאך (l-ʾ-k) |
| Core Meanings | to send, to dispatch, to commission, deputation |
| Semantic Range | human messengers, royal envoys, prophetic representatives, priestly agents, heavenly beings (angels) acting as divine emissaries |
| Conceptual Significance | This term emphasizes agency and delegated authority. Whether referring to human envoys or heavenly beings, מַלְאָכִים highlights the biblical theme that YHWH governs through commissioned representatives who carry and enact His word and will. |
| Morphological Notes | Common masculine plural noun in the absolute state (HNcmpa); no pronominal suffix; refers to multiple male or grammatically masculine agents. |
| Rendering Rationale | The noun derives from a root meaning "to send" or "to dispatch as a deputy," so "deputed messengers" preserves the idea of commissioned agents rather than generic bearers of news. The morphology (common masculine plural absolute) is reflected in the plural form "messengers," indicating multiple commissioned agents. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root לאך (to send, to dispatch, to commission, deputation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4397-01 |
bemaleakhey | in the dispatched-messengers of |
H4400-01 |
bemaleakhut | in the messengership of |
H4397-02 |
hamaleakhe | the commissioned messenger |
H4397-03 |
hamaleakhim | the dispatched messengers |
H4397-05 |
kemaleakhi | like my commissioned messenger |
H4397-06 |
lamaleakhe | to the commissioned messenger |
H4397-07 |
lamaleakhim | to the dispatched messengers |
H4397-08 |
lemaleakhey | to envoys-of |
H4399-07 |
limelakhah | for assigned service-work |
H4397-09 |
maleakhayv | his commissioned messengers |
H4397-10 |
maleakhe | messenger of |
H4398-01 |
maleakheh | his messenger |
H4397-11 |
maleakhekheh | your commissioned messengers |
H4397-12 |
maleakhey | messengers of |
H4397-14 |
maleakhi | my deputed-messenger |
H4397-16 |
maleakho | his deputed messenger |
H4397-18 |
umaleakhe | and a dispatched-messenger |
H4397-19 |
umaleakhim | and deputed messengers |
H4397-20 |
uvemaleakhayv | and in his dispatched-messengers |
H4397-21 |
vehamaleakhe | and the commissioned messenger |
Word Usage (213 occurrences of H4397)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 16:7 | מַלְאַ֧ךְ | maleakhe | the angel |
| Genesis 16:9 | מַלְאַ֣ךְ | maleakhe | angel |
| Genesis 16:10 | מַלְאַ֣ךְ | maleakhe | angel |