Numbers 21

Israel defeats the king of Arad the Canaanite at Hormah after vowing to YHWH; they complain, suffer fiery serpents, and are healed by looking at the bronze serpent on the pole; YHWH delivers victories over Sihon king of the Amorites and Og king of Bashan.[2][4][6]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 2
Verse 3
Verse 4
Verse 5
וַ/יְדַבֵּ֣ר 𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓 vayedaber and spoke he declared and he spoke HC/Vpw3ms הָ/עָ֗ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa בֵּֽ/אלֹהִים֮ 𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 belohim Mulimu (Lozi) against God in mighty ones against Elohim HR/Ncmpa וּ/בְ/מֹשֶׁה֒ 𐤅/𐤁/𐤌𐤔𐤄 uvemosheh and against Moses and in Mosheh and in Mosheh HC/R/Np לָ/מָ֤ה 𐤋/𐤌𐤄 lamah why for what? why HR/Ti הֶֽעֱלִיתֻ֨/נוּ֙ 𐤄𐤏𐤋𐤉𐤕/𐤍𐤅 heelitunu Aleya (Bemba) have you brought up us you caused us to ascend you (pl.) caused us to go up HVhp2mp/Sp1cp מִ/מִּצְרַ֔יִם 𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mimitserayim from Egypt from Egypt from Mitserayim HR/Np לָ/מ֖וּת 𐤋/𐤌𐤅𐤕 lamut to die to die to die HR/Vqc בַּ/מִּדְבָּ֑ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אֵ֥ין 𐤀𐤉𐤍 eyn no there is not there is not HTn לֶ֨חֶם֙ 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread bread HNcbsa וְ/אֵ֣ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn and no and there is not and there is not HC/Tn מַ֔יִם 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) water waters water HNcmpa וְ/נַפְשֵׁ֣/נוּ 𐤅/𐤍𐤐𐤔/𐤍𐤅 venafeshenu and our soul and our living-being and our living-being HC/Ncbsc/Sp1cp קָ֔צָה 𐤒𐤑𐤄 qatsah loathes she felt revulsion she felt revulsion HVqp3fs בַּ/לֶּ֖חֶם 𐤁/𐤋𐤇𐤌 balechem this bread in the bread in the bread HRd/Ncbsa הַ/קְּלֹקֵֽל 𐤄/𐤒𐤋𐤒𐤋 haqeloqel worthless the insubstantial thing the insubstantial thing HTd/Aamsa
Verse 6
Verse 7
וַ/יָּבֹא֩ 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and came and he came and it came HC/Vqw3ms הָ/עָ֨ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR מֹשֶׁ֜ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp וַ/יֹּאמְר֣וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and said and they said and they said HC/Vqw3mp חָטָ֗אנוּ 𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅 chatanu we have sinned we have missed the mark we have sinned HVqp1cp כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because because HC דִבַּ֤רְנוּ 𐤃𐤁𐤓𐤍𐤅 dibarenu we have spoken we declared we spoke HVpp1cp בַֽ/יהוָה֙ 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄 vayhvah Nyambe (Lozi) against the LORD and Yahweh in Yahweh HR/Np וָ/בָ֔/ךְ 𐤅/𐤁/𐤊 vavakhe and against you and against you HC/R/Sp2fs הִתְפַּלֵּל֙ 𐤄𐤕𐤐𐤋𐤋 hitepalel intercede Intercede yourself intercede HVtv2ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/יָסֵ֥ר 𐤅/𐤉𐤎𐤓 veyaser that he take away may he cause to turn aside and may he cause to turn aside HC/Vhj3ms מֵ/עָלֵ֖י/נוּ 𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 mealeynu from upon us from over us from upon us HR/R/Sp1cp אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo הַ/נָּחָ֑שׁ 𐤄/𐤍𐤇𐤔 hanachash snake the serpent the serpent HTd/Ncmsa וַ/יִּתְפַּלֵּ֥ל 𐤅/𐤉𐤕𐤐𐤋𐤋 vayitepalel and prayed and he interceded himself and he interceded HC/Vtw3ms מֹשֶׁ֖ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh-2 Moses Mosheh Mosheh HNp בְּעַ֥ד 𐤁𐤏𐤃 bead for on behalf of on behalf of HR הָ/עָֽם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 the people the gathered people the people HTd/Ncmsa
Verse 8
Verse 9
Verse 11
Verse 13
מִ/שָּׁם֮ 𐤌/𐤔𐤌 misham From there from there from there HR/D נָסָעוּ֒ 𐤍𐤎𐤏𐤅 nasau they journeyed they broke camp they moved HVqp3cp וַֽ/יַּחֲנ֗וּ 𐤅/𐤉𐤇𐤍𐤅 vayachanu and they encamped and they encamped and they encamped HC/Vqw3mp מֵ/עֵ֤בֶר 𐤌/𐤏𐤁𐤓 meever on the other side of from the far side of from beyond HR/Ncmsc אַרְנוֹן֙ 𐤀𐤓𐤍𐤅𐤍 arenon Arnon Resounding River Arenon HNp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr בַּ/מִּדְבָּ֔ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa הַ/יֹּצֵ֖א 𐤄/𐤉𐤑𐤀 hayotse extending the one going out the one going out HTd/Vqrmsa מִ/גְּב֣וּל 𐤌/𐤂𐤁𐤅𐤋 migevul from the border of from boundary of from boundary of HR/Ncmsc הָֽ/אֱמֹרִ֑י 𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉 haemori the Amorite the Amorite the Emori HTd/Ngmsa כִּ֤י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אַרְנוֹן֙ 𐤀𐤓𐤍𐤅𐤍 arenon-2 Arnon Resounding River Arenon HNp גְּב֣וּל 𐤂𐤁𐤅𐤋 gevul border boundary of boundary of HNcmsc מוֹאָ֔ב 𐤌𐤅𐤀𐤁 moav Moab Moab Moav HNp בֵּ֥ין 𐤁𐤉𐤍 beyn between between between HR מוֹאָ֖ב 𐤌𐤅𐤀𐤁 moav-2 Moab Moab Moav HNp וּ/בֵ֥ין 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn and between and between and between HC/R הָ/אֱמֹרִֽי 𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉 haemori-2 the Amorite the Amorite the Emori HTd/Ngmsa
Verse 16
Verse 18
Verse 22
Verse 23
וְ/לֹא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn נָתַ֨ן 𐤍𐤕𐤍 natan he gave he gave he gave HVqp3ms סִיחֹ֣ן 𐤎𐤉𐤇𐤍 sichon Sihon Sihon Sichon HNp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo יִשְׂרָאֵל֮ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp עֲבֹ֣ר 𐤏𐤁𐤓 avor to pass Cross over to cross over HVqc בִּ/גְבֻל/וֹ֒ 𐤁/𐤂𐤁𐤋/𐤅 bigevulo through his border within his boundary in his boundary HR/Ncmsc/Sp3ms וַ/יֶּאֱסֹ֨ף 𐤅/𐤉𐤀𐤎𐤐 vayeesof and he gathered and he gathered and he gathered HC/Vqw3ms סִיחֹ֜ן 𐤎𐤉𐤇𐤍 sichon-2 Sihon Sihon Sichon HNp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc עַמּ֗/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 amo his people his gathered people his people HNcmsc/Sp3ms וַ/יֵּצֵ֞א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse and he went out and he went out and he went out HC/Vqw3ms לִ/קְרַ֤את 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕 liqerat to meet to encounter to meet HR/Vqc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 Israel El-Contends Yiserael HNp הַ/מִּדְבָּ֔רָ/ה 𐤄/𐤌𐤃𐤁𐤓/𐤄 hamidebarah Mfinda (Kongo) the wilderness toward the open country toward the wilderness HTd/Ncmsa/Sd וַ/יָּבֹ֖א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and he came and he came and he came HC/Vqw3ms יָ֑הְצָ/ה 𐤉𐤄𐤑/𐤄 yahetsah to Jahaz Yahats Yahats HNp/Sd וַ/יִּלָּ֖חֶם 𐤅/𐤉𐤋𐤇𐤌 vayilachem and he fought and he engaged in battle and he fought HC/VNw3ms בְּ/יִשְׂרָאֵֽל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael against Israel in Yisraʾel in Yiserael HR/Np
Verse 24
Verse 25
Verse 26
Verse 29
Verse 32
Verse 33
Verse 34
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR מֹשֶׁה֙ 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp אַל 𐤀𐤋 al not upon / over do not HTn תִּירָ֣א 𐤕𐤉𐤓𐤀 tira fear may you fear fear HVqj2ms אֹת֔/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him [·] HTo/Sp3ms כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC בְ/יָדְ/ךָ֞ 𐤁/𐤉𐤃/𐤊 veyadekha in your hand in your hand in your hand HR/Ncbsc/Sp2ms נָתַ֧תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have given I gave I gave HVqp1cs אֹת֛/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto-2 him him [·] HTo/Sp3ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and obj and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc עַמּ֖/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 amo his people his gathered people his people HNcmsc/Sp3ms וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and obj and object-marker [·] HC/To אַרְצ֑/וֹ 𐤀𐤓𐤑/𐤅 aretso Ayé (Yoruba) his land his land his land HNcbsc/Sp3ms וְ/עָשִׂ֣יתָ 𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕 veasita and you shall do and you shall do and you shall do HC/Vqq2ms לּ֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him to him HR/Sp3ms כַּ/אֲשֶׁ֣ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr עָשִׂ֗יתָ 𐤏𐤔𐤉𐤕 asita you did you have done you have done HVqp2ms לְ/סִיחֹן֙ 𐤋/𐤎𐤉𐤇𐤍 lesichon to Sihon to Sihon to Sichon HR/Np מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc הָֽ/אֱמֹרִ֔י 𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉 haemori of the Amorite the Amorite the Emori HTd/Ngmsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr יוֹשֵׁ֖ב 𐤉𐤅𐤔𐤁 yoshev dwelt dwelling-one of dwelling in HVqrmsa בְּ/חֶשְׁבּֽוֹן 𐤁/𐤇𐤔𐤁𐤅𐤍 becheshebon in Heshbon in Heshbon in Cheshebon HR/Np
Verse 35