וַ/יִּירַ֨שׁ
𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤔
vayirash
and dispossessed
or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
Numbers 21:24 · Word #5
Lexicon H3423
| Lemma | יָרַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤔 |
| Transliteration | yârash |
| Strong's | H3423 |
| In-context | and dispossessed |
Morphology HC/Vqw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3423-37
and he dispossessed and took possession
| Root | ירש (y-r-sh) |
| Core Meanings | to take possession, to dispossess, to inherit, to drive out, to seize |
| Semantic Range | to dispossess nations, to inherit land, to seize or occupy territory, to expel inhabitants, to succeed someone as heir, to impoverish or ruin |
| Conceptual Significance | יָרַשׁ is central to Israel’s covenantal theology of land inheritance, expressing both divine promise and historical fulfillment. It emphasizes that possession of the land involves the displacement of prior occupants under divine mandate, linking inheritance with judgment and covenant faithfulness. |
| Morphological Notes | Conjunction waw + Qal wayyiqtol (vav-consecutive imperfect) 3rd masculine singular of יָרַשׁ; narrative past tense, "and he ...". |
| Rendering Rationale | The root ירש fundamentally conveys taking possession of something by driving out its prior holder. The rendering "and he dispossessed and took possession" preserves both elements of the root idea—expulsion and acquisition—while accurately reflecting the 3rd masculine singular narrative form ("he") indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ירש (to take possession, to dispossess, to inherit, to drive out, to seize)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3423-01 |
haleyareshenu | to dispossess us |
H8492-01 |
hatirosh | the pressed-out must |
H3423-02 |
hayoresh | the dispossessing possessor |
H3423-03 |
horasheta | you caused to dispossess |
H3423-04 |
horashetanu | you have caused us to take possession |
H3423-05 |
horish | he caused to dispossess |
H3423-06 |
horisham | he dispossessed them |
H3423-07 |
horisho | he dispossessed him |
H3423-08 |
horishu | they caused to dispossess |
H3423-09 |
irashenah | I shall dispossess her and take possession of her |
H3423-10 |
ivaresh | I will be dispossessed |
H3423-11 |
larashet | to dispossess and take possession |
H3423-13 |
lehorish | to cause to dispossess and possess |
H3423-14 |
lehorisham | to cause them to be dispossessed |
H3423-15 |
lerishetah | to dispossess her |
H3423-16 |
lerishetekha | to dispossess you |
H3423-17 |
lerisheto | to dispossess him |
H3423-18 |
leyoreshim | to the dispossessing heirs |
H3425-01 |
miyerushatekha | from your inherited possession |
H4181-02 |
morashah | a possession-heritage |
H3423-19 |
morish | the one causing to dispossess |
H3423-20 |
morisham | the one dispossessing them |
H3423-21 |
nirash | we will dispossess and take possession |
H3423-22 |
nirashah | let us dispossess and take possession |
H3423-23 |
orish | I will cause to dispossess |
H3423-24 |
orishem | I will dispossess them |
|
rash | you have dispossessed (masculine singular) |
H3423-25 |
resh | you have dispossessed |
H3423-26 |
tirash | you (ms) will dispossess / she will dispossess |
H3423-27 |
tirashenu | you will dispossess him |
H3423-29 |
tirashun | you shall indeed dispossess |
H3423-30 |
tireshu | you (masculine plural) shall dispossess and take possession |
H8492-02 |
tirosh | pressed-out new wine |
H8492-03 |
tiroshekha | your freshly-pressed grape-juice |
|
tiroshi | my pressed-out must |
H3423-31 |
tivaresh | you will be dispossessed |
H3423-32 |
torish | you (masculine singular) shall cause to dispossess |
H3423-33 |
torishemo | she will dispossess them |
H3423-34 |
torishu | you men will cause to dispossess |
H3423-35 |
ureshu | and you (m.pl.) dispossess-and-take-possession! |
H3423-36 |
vatireshu | and you (masc. pl.) dispossessed-and-took-possession |
H3423-38 |
vayirashuha | and they dispossessed-and-possessed her |
H3423-39 |
vayirashum | and they dispossessed them |
H3423-40 |
vayireshu | and they dispossessed and took possession |
H3423-41 |
vayoresh | and he took possession (by dispossessing) |
H3423-42 |
vayorishem | and he caused them to be dispossessed |
H8492-04 |
vehatirosh | and the pressed-out new wine |
H3423-43 |
vehorashetam | and you shall cause them to be dispossessed |
H3423-44 |
vehorashetem | and you shall dispossess |
H3423-45 |
vehorashetim | and I will dispossess them |
H3423-46 |
vehoresh | and utterly dispossess |
H3423-47 |
vehoreysh | and he dispossessed |
H3423-48 |
vehorish | and he will cause to dispossess |
H3423-49 |
veorishenu | and I will dispossess him |
H8492-05 |
vetirosh | and freshly-pressed juice |
H8492-06 |
vetiroshekha | and your freshly-pressed must |
H8492-07 |
vetiroshi | and my pressed-out must |
H3423-50 |
vetorisheni | and you will cause me to take possession |
H3423-51 |
veyarash | and he dispossessed (and took possession) |
H3423-52 |
veyarashenu | and we dispossessed and took possession |
H3423-53 |
veyarasheta | and you shall dispossess and take possession |
H3423-54 |
veyareshu | and they shall dispossess and take possession |
H3423-55 |
veyirash | and he will dispossess and take possession |
H3423-56 |
veyireshu | and they shall dispossess |
H3423-57 |
virashenuha | and we shall dispossess her and possess her |
H3423-58 |
vireshuha | and they took possession of her |
H3423-59 |
vireshukha | and they will dispossess you |
H3423-60 |
virishetah | and you shall dispossess her |
H3423-61 |
virishetam | and you dispossessed them |
H3423-62 |
virishetem | and you shall dispossess and take possession |
H3423-63 |
vyyrsh | and he dispossessed |
H3423-64 |
yarash | he dispossessed and took possession |
H3423-65 |
yarashenu | we took possession by dispossessing |
H3423-66 |
yarasheta | you took-possession |
H3423-67 |
yareshu | they dispossessed and took possession |
H3423-68 |
yerashah | Dispossess and take possession! |
H3424-01 |
yereshah | a possession-holding |
H3388-01 |
yerusha | Possessed-one (feminine) |
H3425-02 |
yerushah | an inherited-possession |
H3423-69 |
yeyaresh | he will dispossess |
H3423-70 |
yirash | he will dispossess and take possession |
H3423-71 |
yirashekha | he will dispossess you |
H3423-72 |
yirashem | he will dispossess them |
H3423-73 |
yirashu | they will dispossess and take possession |
H3423-74 |
yirashuha | they shall dispossess her |
H3423-75 |
yirashum | they-will-dispossess-them |
H3423-76 |
yireshu | they will dispossess and take possession |
H3423-77 |
yivaresh | he will be dispossessed |
H3423-78 |
yoresh | the dispossessing possessor |
H3423-79 |
yoreshayv | his dispossessors |
H3423-80 |
yoreshet | she who takes possession |
H3423-81 |
yoreshim | the dispossessing ones |
H3423-82 |
yorish | he will cause to dispossess |
H3423-83 |
yorishekha | he will cause you to take possession |
H3423-84 |
yorishenah | he will dispossess her |
H3423-85 |
yorishenu | he will cause him to be dispossessed |
Word Usage (232 occurrences of H3423)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 15:3 | יוֹרֵ֥שׁ | yoresh | is my heir |
| Genesis 15:4 | יִֽירָשְׁ/ךָ֖ | yirashekha | shall be your heir |
| Genesis 15:4 | יִֽירָשֶֽׁ/ךָ | yirashekha-2 | shall be your heir |