שָׂרָ֔ף
𐤔𐤓𐤐
sârâph
fiery serpent
שָׂרָף (sârâph) primarily denotes a "fiery serpent"—a venomous serpent whose bite induces burning pain—and, by extension, is also used to describe a class of otherworldly beings portrayed as "burning ones" or "seraphim" in certain visionary and poetic texts. In naturalistic contexts, the term refers to highly dangerous desert serpents; in visionary or liturgical contexts, it denotes celestial beings associated with fire or divine presence.
Numbers 21:8 · Word #7
Lexicon H8314
| Lemma | שָׂרָף |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤓𐤐 |
| Transliteration | sârâph |
| Strong's | H8314 |
| Definition | שָׂרָף (sârâph) primarily denotes a "fiery serpent"—a venomous serpent whose bite induces burning pain—and, by extension, is also used to describe a class of otherworldly beings portrayed as "burning ones" or "seraphim" in certain visionary and poetic texts. In naturalistic contexts, the term refers to highly dangerous desert serpents; in visionary or liturgical contexts, it denotes celestial beings associated with fire or divine presence. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | fiery serpent |
SIBI-P1 Translation H8314-02
he burned
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (qatal), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem conveys the simple active action of burning or consuming with fire. The perfect 3rd masculine singular form is rendered as "he burned," preserving both the verbal aspect and masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H8314 →
SILEX v2