Numbers 22:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she saw
and she saw
and she saw
the donkey
the female donkey
the female donkey
[direct object marker]
object-marker
[·]
angel
agent-messenger of
agent-messenger of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
standing
standing stationed
being set
in the way
in the path
in the way
and his sword
and his sword
and his sword
drawn
pulled-out one
drawn
in his hand
in his hand
in his hand
and she turned aside
and she turned aside
and she turned aside
the donkey
the female donkey
the female donkey
from
from
from
the way
the trodden path
the trodden way
and went
and she went
and she went
into the field
in the open field
in the field
and he struck
and he struck
and he struck
Balaam
Bilam
Bileam
[direct object marker]
object-marker
[·]
the donkey
the female donkey
the female donkey
to turn her
to turn her aside
to turn her aside
[into] the way
the trodden path
the way
Interlinear Text
וַ/תֵּ֣רֶא
𐤅/𐤕𐤓𐤀
vatere
and she saw
and she saw
and she saw
HC/Vqw3fs
הָ/אָתוֹן֩
𐤄/𐤀𐤕𐤅𐤍
haaton
the donkey
the female donkey
the female donkey
HTd/Ncfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
מַלְאַ֨ךְ
𐤌𐤋𐤀𐤊
maleakhe
Malaika (Bemba)
angel
agent-messenger of
agent-messenger of
HNcmsc
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
נִצָּ֣ב
𐤍𐤑𐤁
nitsav
standing
standing stationed
being set
HVNrmsa
בַּ/דֶּ֗רֶךְ
𐤁/𐤃𐤓𐤊
baderekhe
in the way
in the path
in the way
HRd/Ncbsa
וְ/חַרְבּ֤/וֹ
𐤅/𐤇𐤓𐤁/𐤅
vecharebo
and his sword
and his sword
and his sword
HC/Ncfsc/Sp3ms
שְׁלוּפָה֙
𐤔𐤋𐤅𐤐𐤄
shelufah
drawn
pulled-out one
drawn
HVqsfsa
בְּ/יָד֔/וֹ
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
beyado
in his hand
in his hand
in his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
וַ/תֵּ֤ט
𐤅/𐤕𐤈
vatet
and she turned aside
and she turned aside
and she turned aside
HC/Vqw3fs
הָֽ/אָתוֹן֙
𐤄/𐤀𐤕𐤅𐤍
haaton-2
the donkey
the female donkey
the female donkey
HTd/Ncfsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/דֶּ֔רֶךְ
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the way
the trodden path
the trodden way
HTd/Ncbsa
וַ/תֵּ֖לֶךְ
𐤅/𐤕𐤋𐤊
vatelekhe
and went
and she went
and she went
HC/Vqw3fs
בַּ/שָּׂדֶ֑ה
𐤁/𐤔𐤃𐤄
basadeh
into the field
in the open field
in the field
HRd/Ncmsa
וַ/יַּ֤ךְ
𐤅/𐤉𐤊
vayakhe
and he struck
and he struck
and he struck
HC/Vhw3ms
בִּלְעָם֙
𐤁𐤋𐤏𐤌
bileam
Balaam
Bilam
Bileam
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ֣/אָת֔וֹן
𐤄/𐤀𐤕𐤅𐤍
haaton-3
the donkey
the female donkey
the female donkey
HTd/Ncfsa
לְ/הַטֹּתָ֖/הּ
𐤋/𐤄𐤈𐤕/𐤄
lehatotah
to turn her
to turn her aside
to turn her aside
HR/Vhc/Sp3fs
הַ/דָּֽרֶךְ
𐤄/𐤃𐤓𐤊
hadarekhe
[into] the way
the trodden path
the way
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֵּ֣רֶא vatere | and she saw | HC/Vqw3fs | H7200 |
| 2 | הָ/אָתוֹן֩ haaton | the donkey | HTd/Ncfsa | H860 |
| 3 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 4 | מַלְאַ֨ךְ maleakhe Malaika (Bemba) | angel | HNcmsc | H4397 |
| 5 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | of the LORD | HNp | H3068 |
| 6 | נִצָּ֣ב nitsav | standing | HVNrmsa | H5324 |
| 7 | בַּ/דֶּ֗רֶךְ baderekhe | in the way | HRd/Ncbsa | H1870 |
| 8 | וְ/חַרְבּ֤/וֹ vecharebo | and his sword | HC/Ncfsc/Sp3ms | H2719 |
| 9 | שְׁלוּפָה֙ shelufah | drawn | HVqsfsa | H8025 |
| 10 | בְּ/יָד֔/וֹ beyado | in his hand | HR/Ncbsc/Sp3ms | H3027 |
| 11 | וַ/תֵּ֤ט vatet | and she turned aside | HC/Vqw3fs | H5186 |
| 12 | הָֽ/אָתוֹן֙ haaton-2 | the donkey | HTd/Ncfsa | H860 |
| 13 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 14 | הַ/דֶּ֔רֶךְ haderekhe | the way | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 15 | וַ/תֵּ֖לֶךְ vatelekhe | and went | HC/Vqw3fs | H3212 |
| 16 | בַּ/שָּׂדֶ֑ה basadeh | into the field | HRd/Ncmsa | H7704 |
| 17 | וַ/יַּ֤ךְ vayakhe | and he struck | HC/Vhw3ms | H5221 |
| 18 | בִּלְעָם֙ bileam | Balaam | HNp | H1109 |
| 19 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 20 | הָ֣/אָת֔וֹן haaton-3 | the donkey | HTd/Ncfsa | H860 |
| 21 | לְ/הַטֹּתָ֖/הּ lehatotah | to turn her | HR/Vhc/Sp3fs | H5186 |
| 22 | הַ/דָּֽרֶךְ hadarekhe | [into] the way | HTd/Ncbsa | H1870 |